Shreveport'taki vampir barına gitmiştim. | Open Subtitles | ذهبت إلي حانة مصاصي الدماء في (شريفبورت) |
Farkındayım, ama gecelerini Shreveport'taki vampir barında geçirmeseydi şu anda hayatta olurdu. | Open Subtitles | اعلم ولكن لو أنها لم تقضى أواخر أيامها في اجازه في حانه مصاصي الدماء في (شريفبورت) لكانت حيه |
vampirlere karşı işlenen suçlar artış göstermekte. Şerif bile birkaç gün önce öldü. | Open Subtitles | الجرائم ضد مصاصي الدماء في معدل مرتفع وقد فقدنا مدير شرطة منذ يوم |
Tabi vampirleri kendi mekanlarında yenmek istiyorsanız... | Open Subtitles | ببساطة لن يقوم بشئ ليس ان كنت تتوقع هزيمة مصاصي الدماء في بلدتنا |
Bir baktım ki, ikiniz de vampir gibi gidiyorsunuz. | Open Subtitles | فَحصتُكم , وأنتم تودّعونُ و تقودون السيارة اتحْبين مصاصي الدماء في الليلِ. |
Engizisyon Mahkemeleri yönettim ve de Kuzey Amerika sınırları içindeki tüm vampirlerin yargıcıyım. | Open Subtitles | لقد تدربت على التحقيقات القضائيه وانا الذي أحكم بين الناس في كل مناطق مصاصي الدماء في أمريكا الشماليه |
Bu tuzağı Kaldo da vampirlere uyguladığımız zamanı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر الخطة التى قد فعلناها فى أولئك مصاصي الدماء في كيلدو |
Normalde hastanemde vampirlere bu kadar sabır göstermem. | Open Subtitles | لستُ تقليديا في كثرة الصبر . مع مصاصي الدماء في مشفاي |
Bölgelerinizdeki vampirlere haber verin. | Open Subtitles | حذروا كل مصاصي الدماء في منطقتكم |
Bu aralar insanların vampirleri öldürmek istediğinin farkında değil misin? | Open Subtitles | أقصد ، هل تعلمين انه هناك اناس بالخارج يريدون ان يقتلوا مصاصي الدماء في هذه الأيام؟ |
Tüm vampirleri kanıyla besleyeceği beyaz odanın olduğu yer. | Open Subtitles | حيث سيقوم بإطعام كل مصاصي الدماء في تلك الغرفة البيضاء بعضاً من دمائه |
Ava başlamak için tüm vampirleri uyandırman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | الا يجب ان توقظ كل مصاصي الدماء في المدينة ليبدئوا الصيد؟ |
- Seni vampir gibi gösteriyor. | Open Subtitles | -إنك تبدين مثل مصاصي الدماء في هذا . |
İnsanlar ırkla ilgilenmek yerine artık vampirlerin açıkta olmasıyla ilgileniyorlar. | Open Subtitles | الناس فقط تظن بأن وجود مصاصي الدماء في العراء أحرار فإذن... لم تعد قضيه اللون مهمه بعد الأن ولكن هل رأيت الطريقه |
Dumort Oteli'nde vampirlerin yanından sağ çıktı. | Open Subtitles | ونجا من مصاصي الدماء في فندق دومورت |
Ben burada, Russell Edgington'ın TV'de bir adamı katletmesinden sonra vampirlerin bu ülkedeki eşitlik haklarını kurtarmaya çalışırken sen Eric Northman'ı cadıların peşine mi düşürüyorsun? | Open Subtitles | انا احاول إنقاذ المساواة مع مصاصي الدماء في هذا البلد بعد أن ذبح (راسل أدجنتين) رجلاً على التلفاز وانت ترسل (إيريك نوثمن) الى سحرة؟ |