ويكيبيديا

    "مصرية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Mısır
        
    • Mısırca
        
    • Mısırlıların
        
    • Mısıv
        
    • Mısırlı
        
    Ama hala kendime gelemedim. Daha 24 saat önce bir Mısır mezarındaydım. Open Subtitles أنا ما زِلت لا أَستطيع تجاوز حقيقة أن 24 ساعة مضت حين كنتُ في مقبرِة مصرية
    Ama hala kendime gelemedim. Daha 24 saat önce bir Mısır mezarındaydım. Open Subtitles أنا ما زِلت لا أَستطيع تجاوز حقيقة أن 24 ساعة مضت حين كنتُ في مقبرِة مصرية
    Ama hala kendime gelemedim. Daha 24 saat önce bir Mısır mezarındaydım. Open Subtitles أنا ما زِلت لا أَستطيع تجاوز حقيقة أن 24 ساعة مضت حين كنتُ في مقبرِة مصرية
    Ama bazıları bunların Mısır tanrılarının kartları olduğunu söylüyor. Bu kartlar Yugi'yi yenilmez yapıyormuş. Open Subtitles ولكن الناس يقولون إن قوته تعود لامتلاكه 3 أوراق مصرية فتاكة
    Eski bir Mısır mezhebiydi. Kara büyüye çok meraklıydılar. Open Subtitles لقد كانت عبادة مصرية قديمة متبحرة في السحر الأسود
    Biz adamlarımıza ulaşamıyorken bu adam Mısır'ın bir çölünden nasıl oluyor da bana ulaşabiliyor? Open Subtitles كيف لا يمكننا الاتصال برجالنا ويستطيع هو الاتصال بي من صحراء .. مصرية ..
    Arkeolojistler onun vajinasında 8 tane Mısır hiyeroglifi bulmuş. Open Subtitles الم يكتشف عالم اثار تحفا مصرية في مهبلها ؟
    Herhalde Mısır'da bir bereket muskası için açık artırmaya katılmıştır. Open Subtitles أظنه يُناقص على تميمة مصرية تساعد على الخصوبة
    Şu kapının arkasında, acımasız Mısır kontrgerillası var. Open Subtitles هناك وسائل جهنمية مصرية جميلة وراء ذلك الباب
    Hayır efendim, bir Mısır bilimci. Kadını paylaşmayı kabul etmişler. Open Subtitles لا , سيدي , عالمة آثار مصرية أنهم وافقوا على اشراكها
    Mısır hükümeti tarafından aranan bir savaş suçlusu değilsen, yok. Open Subtitles لا، إلا إذا كنتِ مواطنة مصرية مطلوبة من أجل جرائم حرب
    Sanki eroin almış Sinderella ile, rüzgârda saçları karışmış Mısır Kraliçesi arasında bir şeye benziyorum. Open Subtitles أبدو مثل .. مثلمزيجبينسندريلاومقاتلة.. وملكة مصرية في شعر سيئ.
    Güven bana ilişkimizin kadim bir Mısır laneti üzerine kurulu olmasından iyidir. Open Subtitles صدقيني إن علاقة مبنية على لعنة مصرية ليست أوفر حظاً
    24 yaşıma geldiğimde, kendimi Mısır'da bir hapishanede mahkum olarak buldum, hükümetlerini devirme girişiminden dolayı, 3 ülkenin kara listesine alındım, Mısır hapishanelerinde işkenceye maruz kaldım ve vicdan mahkumu olarak 5 yıl hüküm giydim. TED في الرابعة والعشرين ، وجدت نفسى مُدان في سجن بمصر ، وإسمي على القوائم السوداء لثلاثة دول في العالم لمحاولة قلب حكوماتهم ، كنت معرض للتعذيب في سجون مصرية وقضيت خمسة أعوام كسجين سياسي .
    Bugün sizinle paylaşmak istediğim şey uydu verilerini kullanarak Itjtawy adında binlerce yıldır kaybolmuş eski bir Mısır şehrini nasıl bulabildik. TED ما أريد أن أشاركه معكم اليوم هو كيف استخدمنا البيانات من الأقمار الاصطناعية للعثور على مدينة مصرية قديمة، تدعى إيتجتاوي، مفقودة منذ آلاف السنين.
    Genç, yeni evli, Müslüman, Mısırlı bir eş için oldukça alışılmadık bir şey yaptım: Mısır'da kalmak zorunda olan eşimin desteğiyle bavullarımı toplayıp İngiltere'ye taşındım. TED وقمت وقتها بشيء غير اعتيادي بالنسبة لفتاة مصرية مسلمة ومتزوجة حديثاً: بدعم من زوجي الذي ظل في مصر، حزمت حقائبي وانتقلت إلى انجلترا.
    Herifin biri paha biçilmez bir Mısır mumyasını çalıyor... Bu her gece olur. Open Subtitles بعض الرجل سرقوا مومياء مصرية ثمينة
    - Mısır vazoları ya da açgözlülük iblisleri ile ilgili hiç bir şey yok. Open Subtitles -لاشيء بخصوص جرّة مصرية أو شياطين الطمع، أو الرغبات السريعة
    - Mısırca değiller. Open Subtitles -إنها لغة غير مصرية
    Mısırlıların yemeği. Open Subtitles انها أكلة مصرية
    Mısıv gemisi kaptan Open Subtitles مصرية ، ياكابتن
    Taburcu olur olmaz Mısırlı bir aile onu evlerine aldı. TED استضافتها عائلة مصرية بمنزلها بمجرد خروجها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد