ويكيبيديا

    "مضجراً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sıkıcı
        
    • sıkıcıydı
        
    En azından takım elbiseler onlar olmadan daha sıkıcı oluyordu. Open Subtitles أجل، وعلىالكفةالأخرى.. أظن أن البذلات سيكون مظهرها مضجراً بدون الزهرة
    Evimize zarar vermek ona sıkıcı mı geldi? Open Subtitles هل تحميطها لمنزلنا أصبح مضجراً للغاية بالنسبة إليها ؟
    Kulağa sıkıcı geliyor olabilir ama sanırım sıkıcı olan şeyler en çok hatırladıklarım. Open Subtitles قد يبدو ذلك مضجراً ولكن الأمور المضجرة هي التي تلصق في ذاكرتي
    Biliyoruz. Daha sıkıcı biri haline gelmek için büyük bir borca girdin. Open Subtitles ترتب عليك دين كبير، فقط لتصبح مضجراً أكثر من قبل.
    Sana gerçeği söyleyeceğim. Buraya geldim çünkü parti çok sıkıcıydı. Open Subtitles الآن سأقول لكِ الحقيقة ، جئت إلى هنا لأني كنت مضجراً من الحفلة
    Al işte burada. "Filminiz kiliseden bile daha sıkıcı." Open Subtitles ها هو ، "فيلمك كان مضجراً أكثر من الكنيسة"
    Anlattım ama en sıkıcı sesimle. Open Subtitles لقد فعلت لكن كان صوتي مضجراً أتعلمين ؟
    Onunla evlenmek çok sıkıcı olurdu. Open Subtitles والزواج منها سيكون مضجراً جداً.
    Bu biraz can sıkıcı olurdu. Fricke ile ilgili karınızla yüzleştiniz mi? Open Subtitles و سيكون ذلك مضجراً - هل واجهتها بشأن علاقتها مع (فرايك) ؟
    Göründüğün kadar sıkıcı değilmişsin. Open Subtitles أنت لست مضجراً, كما تحاول أن تتظاهر
    Açıkçası bu iyi-kötü olayında sıkıcı olmaya başlamıştı. Open Subtitles ...بصراحة، يمكنه أن يصبح مضجراً في مسألة الخير والشر هذه
    Bu kadar yıldan sonra biraz sıkıcı olabiliyor. Open Subtitles أصبح مضجراً قليلاً بعد كلّ هذه السنين، لكن...
    Yani, ona gidip "Lloyd, üzgünüm, Hank çok sıkıcı olduğunu düşünüyor" diyemem. Open Subtitles أعني، لا يمكنني أن أذهب و أقول له لويد)، أنا اَسفة) هانك) يظنك شخصاً) مضجراً جداً
    Birazcık da sıkıcı birisiydi. Open Subtitles مضجراً بعض الشيء.
    Jeanie, Eric'in sıkıcı olmasından korktuğunu biliyorum... Open Subtitles (جيني) أدرك انك تعتقدين انه يمكن ان يصبح (اريك) مضجراً
    - Çok sıkıcı olsa gerek. Open Subtitles -يبدو مضجراً نوعاً ما
    Bu gerçekten çok sıkıcı olmaya başladı. Open Subtitles -غدا هذا مضجراً فعلاً
    Gece bende kalmanı ne kadar sevsem de rica etsem tek bir kereliğine Jonathan'ı sıkıcı bulman dışında bir şey konuşabilir miyiz? Open Subtitles بقدر ما أستمتع باستضافتكِ الليلة في منزلي، لكنْ رجاءً و لمرّة واحدة... دعينا نتحدّث عن أمرٍ آخر غير كم ترين (جوناثان) مضجراً
    Kendini oynadığı filmlerin çoğu oldukça sıkıcıydı ama erotik filmleri bence en iyileriydi. Open Subtitles البعض يتسائل لماذا يجد نفسه مضجراً لكن التصوير الشعاعي أظنه أفضل شيء
    - Bu çok sıkıcıydı. Open Subtitles -حسناً، لقد كان ذلك مضجراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد