Eğer bunlar akraban değilsen, yakında talepleri için seni arayacaklardır. | Open Subtitles | إذا لم يكن أحد الأقارب، المختطفون سيتّصلون قريبًا مع مطالبهم. |
Teröristler talepleri yerine getirilmedikçe, daha çok kan dökeceklerini söylüyorlar. | Open Subtitles | الارهابيون وعدوا بمزيد من الدماء حتى تلبية مطالبهم |
O pisliğe insanlara bok gibi davranamayacağını ve mantıklı taleplerini görmezden gelemeyeceğini göstermeli. | Open Subtitles | لأثبت لهذا الاحمق أنه لا يمكنه ان يعامل الناس هكذا و اهمال مطالبهم المهمة و الضائية |
Tüm taleplerini reddetmiş olman durumu savaş ilanı olarak da görülebilir. | Open Subtitles | الحقيقة أن رفضك لجميع مطالبهم يمكن أن يؤخذ كسبب لمعاداتنا |
Unutmayın insanlar gerçekleri ve sevdiği şeyleri talep ediyor. | Open Subtitles | بكل تأكيد و تذكرو بأن المواطنين تزايدة مطالبهم بمعرفة الحقيقة |
Bu kişilerin çok sayıda istekleri var... | Open Subtitles | و مطالبهم... . يمكنكم سماعها الان |
İsteğinizin gözden geçirilmesi için başvurunuzu alıyorum. | Open Subtitles | سنقدم لك طلباً للنظر في مطالبهم |
Niye talepleri karşılayıp bu olayı sonlandırmıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تلبون مطالبهم وننهي القضية نهائياً؟ |
Esirlerden birini, insani talepleri karşılığında teslim etmeyi öneriyor. | Open Subtitles | إقترح أنّ يٌسلمَ أحد الآسرى مقابل مطالبهم الإنسانية |
Bu kişiler eğer talepleri yerine getirilmeze, X-303'ü patlatmakla tehdit ediyorlar. - Evet? Ne istiyorlar? | Open Subtitles | X_إنهم يهددون بتفجير 303 إن لم نلبي مطالبهم |
Bunları söylediğim için affınıza sığınıyorum ancak talepleri mantıklı. | Open Subtitles | سامحني لقولي هذا... ولكنّي أرى مطالبهم معقولة |
Meşru olsun veya olmasın, kanuni hak talepleri dava konusu olamaz. Mantıksız. | Open Subtitles | صحيحة او لا مطالبهم غير قابلة للتنفيذ |
- Ancak talepleri yerine getirilmezse ailelerimizi tekrar göremeyecek ve infaz edileceğiz. | Open Subtitles | -و إذ لم تتنفذ مطالبهم سيتم إعدامنا و لن نتمكن من رؤية عائلتنا ثانيةً |
Beyaz Rusyalılar yeni Bir bildirim gönderdiler. taleplerini değiştiriyorlar. | Open Subtitles | البيلاروسيين أرسلوا برقيّة جديدة بتغيير مطالبهم |
taleplerini ilettiklerinde hazır olmak istemiştir. | Open Subtitles | إنها تريد أن تكون مستعدة حين يعلنوا عن مطالبهم. |
Evet tüm taleplerini reddettim. | Open Subtitles | أجل, حسناً, أنا أرفض جميع مطالبهم. |
Vali, onların bütün taleplerini reddetti. | Open Subtitles | لقد رفض النائب العام جميع مطالبهم |
Tuvalet kapısının altından komandoların taleplerini... içeren bir kağıt parçası atıldı. | Open Subtitles | عبر قطعة ورق مُمرّرة من تحت باب المرحاض المغاوير أعلنوا عن مطالبهم... |
1998'de temel kurumlar şekillendirildi ve 2006 ile 2008 tarihlerindeki son derece yenilikçi değişiklikler sayesinde, çatışan tarafların tüm temel talep ve endişelerinin metne yansıtılması sağlandı. | TED | ان جوهر التنظيم المؤسساتي والذي نُفذ في عام 1998 والتعديلات التي اضيفت في 2006 و 2008 ساعدت جميع الاطراف المعنية في الصراعات ان يروا مطالبهم واهتماماتهم قيد التنفيذ وعلى سلم الاولويات |
Bu mesaj istekleri doğrultusunda izlenecek. | Open Subtitles | هذه الرسالة سيتليها مطالبهم |
İsteğinizin gözden geçirilmesi için başvurunuzu alıyorum. | Open Subtitles | سنقدم لك طلباً للنظر في مطالبهم |
Asıl istediklerini CIA'e açıklarsam,.. | Open Subtitles | لقد أخبروني إن كشفت مطالبهم .. الحقيقية للإستخبارات المركزية |