Stell, Sid'in kurbanın boynunda bulduğu kan lekesiyle ilgili sonuçlar geldi. Kan, kurbana ait değil. | Open Subtitles | الاستمالة، والنتائج على البقعة الدم أن معاوية التي تم جمعها من عنق فيك. |
Sid buradan yola çıkarak tahlil yaptığında vücudunda önerilenin on katı dozda ilaç olduğunu tespit etti. | Open Subtitles | عندما فعل معاوية و الشاشة لأن دواء معين، وجد أكثر من عشرة أضعاف الجرعة الموصى بها في نظامه. |
Bu arada sanırım Sid'in bulduğu esrarengiz kürdanın sırrını çözdüm. GCMS'te taradım ve keratin çıktı. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، وأعتقد أنني أحسب ما هذا السر بيك هو أن معاوية انسحبت من القناة الهضمية لدينا فيك. |
Sonra Sid'in, Reis Deleware'in bacağında bulduğu kıymığı araştırdım. Dişbudak olduğu çıktı. | Open Subtitles | ثم قمت بتحليل منشقة أن معاوية سحبت من الفخذ رئيس ديلاوير. |
Sid etrafımda dolanıyordu, kemik testeresini çalıştırdı. | Open Subtitles | معاوية كان يقف فوقي اشتعال رش العظام. |
Sid sebebini anlar. | Open Subtitles | معاوية والحصول على الجزء السفلي منه. |
Çünkü Sid'in kurbanın vücudundan bulduğu kağıt olay yerinden bulduğum çekle uydu. | Open Subtitles | Cecause الصحيفة أن معاوية وجدت على جسد فيك هي المباراة إلى الاختيار تعافيت في مسرح الجريمة. |
Onu kaplumbağa gölünde buldum, Sid. | Open Subtitles | وجدت أنه في بركة السلاحف، معاوية. |
Sid'e sordum. | Open Subtitles | راجعت مع معاوية. |
Benim aile planım bir Sid ve Nancy* el kitabından fırlamış gibi. | Open Subtitles | خطة عائلتي هو الصحيح الخارج من معاوية و الكتيب (نانسي) |
Sağlam gözlerin varmış, Sid. | Open Subtitles | العين جيدة، معاوية. |