Pazartesiye kadar bişeyler yapmaya karar verin ve yapalım Hep birlikte | Open Subtitles | لذا بخصوص توزيع المهمات يوم الإثنين سنفعلها معاًً |
Ne zaman birlikte geçirdiğimiz zamanlarda nostalji hissetsem Eli, ...daima benim bu hatalarımı yüzüme vuruyorsun. | Open Subtitles | كلما أشعر بالحنين إلى الوقت الذي أمضيناه معاًً تَرْمي لي دائماًً إحدى هذه المقابلات الثنائيه الحميمه |
"birlikte"den kastınız, onları erkekler tuvaletine girerken görmem ve 20 dakika sonra yarı giyinik şekilde dönmeleri mi? | Open Subtitles | حَسناً، إن كنتِ تقصدين بذلك هل رأيتهما يدخلان معاًً إلى مرحاض الرجال لحوالي 20 دقيقة ثم يَخرجان نصف عاريين |
Eğer birlikte çalıştığımız bu 5 yılın başlarında birisi sana bizim başka hayatlarda da birlikte olduğumuzu arkadaş olduğumuzu söyleseydi .olaylara bakış açımızda bir değişiklik olur muydu? | Open Subtitles | لو... فى بداية الأربعة سنوات التي عملنا فيها معاًً... حدث شيئاً ما أدى إلي أو شخص اخبرك أن... |
Anladınız mı? birlikte yiyeceksiniz, birlikte uyuyacaksınız. | Open Subtitles | منذ الان تأكلان معاً تناماً معاًً |
birlikte Fransızca dersinize çalışabiliriz. | Open Subtitles | نستطيع أن ندرس معاًً الفرنسية. |
Hep birlikte bu tür bozulmalara son vermemiz gerekiyor. | Open Subtitles | معاًً نحتاج إلى وضع حد للفساد المماثل |
birlikte mi ayrıldılar? | Open Subtitles | هَلْ رحلا معاًً |
Onları birlikte gördüm. | Open Subtitles | حَسناً، سبق أن رايتهما معاًً |
Onları birlikte gördün mü? | Open Subtitles | و رأيتهما معاًً ؟ |
Bak, birlikte çalışıyoruz. | Open Subtitles | أسمعي , نعمل معاًً |
Ve çocuklarımız da birlikte oynamaya bayılıyor. | Open Subtitles | ويحب اطفالنا اللعب معاًً |
Biz... Biz kesinlikle birlikte değiliz. | Open Subtitles | حتماً، نحن لسنا معاًً. |
birlikte işeyeceksiniz. | Open Subtitles | تتبولان معاًً |
- birlikte çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | -تعملان معاًً |