"Umarım bu sevgililer gününde yalnızlık hissetmezsin X O, X O. Gizli hayranın. " | Open Subtitles | أتمنى أن لا تكون وحيد فى عيد الحب. معجبتك السرية |
- Kablo ağında çalışan bir hayranın o. - Kahrolası kaltak. | Open Subtitles | انها معجبتك وهي تدير شبكة كابل العاهرة ، اجل |
Tatlım, normalde en büyük hayranın benim istersen bana eski kafalı de, ama bütün dünyanın önünde ailemi küçük düşüren filmlerden hoşlanmam. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا عادةً معجبتك الأولى لكن... انعتيني بالمتخلفة... عادة لا أحب الأفلام التي تذلّ عائلتي أمام العالم |
Birinci hatta, Bainbridge'den bir arakçı, ikinci hatta bir numaralı fanın var. | Open Subtitles | على الخط الأول سارقة محلات، والخط الثاني معجبتك الأولى - ?"? |
"Ödül gecesinde olacağım ve seni izleyeceğim. Bir numaralı fanın, Kari." | Open Subtitles | سأكون في الحفل اليوم وسأبحث عنك، معجبتك الأولى كاري" |
Ya da aşığın önce onu bulup, bir güzel iple boğup sonra klozete tıkıp tuvaletinin tıkanmasına neden olmuştur. | Open Subtitles | أو أن معجبتك وصلت إليه أولاً وهو محشور في أحد الخزانات مع لسانٍ منتفخ، ورقبة مخنوقة. |
Senin işeyen aşığın gibi deli birinin onu bulduğunu ve uzun kız arkadaşının gözüne soktuğunu düşün. | Open Subtitles | تصوري بعض الاعمال الغبية مثل ان تعثر معجبتك المتبولة عليه وتطعن صديقتك الطويلة في عينها |
Tanrım! "Senin çok-gizli-olmayan hayranın, Erika Ford." | Open Subtitles | ! يا الهي (معجبتك الـ " غير سرية " (ايريكا فورد |
Bu Dorota. En büyük hayranın. | Open Subtitles | هذه دوروتا معجبتك الكبرى |
O senin en büyük hayranın. | Open Subtitles | أنها معجبتك الكبيرة |
bir stajyer, bağışçı, en büyük hayranın... | Open Subtitles | أو متبرعة, أو معجبتك الكبرى... |