ويكيبيديا

    "معدتكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Miden
        
    • Karnın
        
    • Mideni
        
    • mide
        
    • karnını
        
    Tamam, şey, Miden için bir şeyler al. İhtiyacın olursa ben buradayım. Open Subtitles حسناً , تناولي شيئاً لعلاج معدتكِ أنا هنا لو احتجتني
    Hasta olacaksın, Miden altüst olacak. Open Subtitles ها نحن. الآن ستصابين بالمرض معدتكِ ستقلب رأساً على عقب
    Bu kadar eti yemek çok zordur. Miden patlayacakmış gibi hissediyorsun. Open Subtitles سيكون من الصعب الأكل كثيراً حتى تشعري بأن معدتكِ ستنفجر
    Pekala, odana git, ben de sana, Karnın için birşey getireyim. Open Subtitles حسناً، اذهبي إلى غرفتكِ، وسأحضر لكِ شيئاً لأجل معدتكِ
    Mideni ve heyecanını yatıştıracak bir şeyler verebilirim. Open Subtitles أستطيع أن أعطيك شيئا ليهدأ معدتكِ و هلعكِ
    Birden ortaya çıkıp, mide ameliyatı olacağım demek de ne demek şimdi? Open Subtitles تظهرين فجأة وبدون .. مقدّمات، تقرّرين أن .. تُجرين جراحة في معدتكِ ما هذا؟
    İnsanlara karnını yumruklamalarını söylemeyi bırak. Open Subtitles توقفي عن اخبار الناسأن يلكموكِ في معدتكِ
    Miden ağrıyorsa neden bir tane daha alacaksın, Glenna? Open Subtitles لما قد تتناولين قطعة أُخرى لو كانت معدتكِ تؤلمكِ؟
    - Miden burkulursa hemen ameliyat edeceğim. Open Subtitles إذا ألتوت معدتكِ سأقوم بالجراحة من أجلكِ
    Eğer çok yersen yeni Miden bunu kaldırmaz, şiddetli hastalanırsın-- baygınlık,terleme,ishal kusma,sallantı Open Subtitles إن أكلتِ بزيادة أو أكلتِ شيئاً لا تستطيع معدتكِ تحمّله، ربماتصبحينمريضةللغاية.. ارتعاشات، تقيؤ، تعرّق، إسهال، إغماء
    Şu an Miden ağrıyordur. Open Subtitles في مثل هذه الأوقات... يجب أن تكون معدتكِ مضطربة
    Miden için çay yapacağım. Open Subtitles سأصنع لكِ كوب من الشاي لأجل معدتكِ.
    Miden için birşeyler getireyim. Open Subtitles سأحضر لكِ شيئاً من أجل معدتكِ
    - Miden hala kötü mü? Open Subtitles أمازلت معدتكِ تؤلمكِ؟
    Biliyorum. Miden bulandı, değil mi? Open Subtitles -أدركُ ، هذا يقلب معدتكِ ، أليس كذلك؟
    Miden mi bozuk? Open Subtitles هل معدتكِ تؤلمكِ؟
    Miden altüst olacak bak. Open Subtitles -ستشعرين بألم مخيف في معدتكِ
    Ben ölümden dönüyorum senin düşündüğün tek şeyse bir meyve ve aç Karnın. Open Subtitles لقد جئتُ من وادي الموت ، وجلّ ما تفكّرين به هي معدتكِ ، قطعة من الفاكهة
    Karnın ağırabilir sanıyordum Open Subtitles لقد اعتقدتُ أن معدتكِ ربما تؤلمك
    Karnın açken böyle bir şey söyleme. Hadi. Open Subtitles قريباً ستمتلىء معدتكِ تعالي
    Mideni yıkamamız gerekiyor. Alkol zehirlenmesi geçiriyorsun. Open Subtitles علينا بشفط معدتكِ فأنتِ مصابه بتسمم كحولي
    Ayrıca Mideni en son çocukken görmüştüm. Open Subtitles لم أرى معدتكِ منذ أن كنت طفلاً
    Altı ay sonra hareket edemediğini ve ibuprofenin mide ağrısı yaptığını duymak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أسمع بعد 6 أشهر من الآن أنكِ لا تستطيعين التحرك وأن ال"آيبوبروفين" آذى معدتكِ.
    Bir uzaylı yumurtası karnında ve annesi karnını kesip, açmaya geliyor. Open Subtitles بيضة فضائية في معدتكِ وأمها قادمة لبقر بطنكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد