İzole olduğunu biliyorsan bu, izole edilmediğin anlamına geliyor. | TED | أعني، إذا كنت تدرك أنك معزول عن العالم، هذا يعني أنك ليس معزولاً. |
Doğru, ancak çağlarca işe yaramaz ve izole edilmiş bir şekilde kalıcı olarak ortadan kaldırılmayı hoş görmüyorum. | Open Subtitles | أنتَ مُحقٌ و لكن لا يُمكنني أن أكون مختفياً دون فائدة معزولاً لعقود في الوقت |
Kırığı izole edip sabit tutmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نبثي الكسر معزولاً وألا ستتفاقم الاصابة |
Şey olduğundan beri münferit bir olay münferit. | Open Subtitles | ..كان حدثاً معزولاً واصبح معزولاً |
Bu münferit bir olay değildi. | Open Subtitles | هذا لم يكن حادثاً معزولاً. |
Self'in yöntemlerine bakarsak, kafamı kurcalıyor. Fazla izoleydi. | Open Subtitles | طريقة تنفيذ (سِلف) لهذا، لا أدري، لقد أبقى نفسه معزولاً |
Self'in yöntemlerine bakarsak, kafamı kurcalıyor. Fazla izoleydi. | Open Subtitles | طريقة تنفيذ (سِلف) لهذا، لا أدري، لقد أبقى نفسه معزولاً |
İzole bir piyasa segmenti tanımlamadın, konsepti bir markaya dönüştüremedin. | Open Subtitles | لم تحددي قسماً معزولاً من السوق لم تسمي مفهومك بعلامة تجارية |
MRSA değilmiş. Artık onu izole etmiyoruz. | Open Subtitles | إنه ليس ساتفيلوكوكس لم يعد معزولاً |
MRSA değilmiş. Artık onu izole etmiyoruz. | Open Subtitles | إنه ليس ساتفيلوكوكس لم يعد معزولاً |
İnsanlardan güvenle izole edildiğinde, PİCO çok küçüklerin dünyasını ortaya çıkarabilir. | Open Subtitles | وكونه معزولاً بأمان عن البشر، يمكن لـ (بيكو) كشف العالم الخفي للصغير جداً |
İzole edilmesi gerek. | Open Subtitles | -يجب أن يكون معزولاً |