ويكيبيديا

    "معقده" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karışık
        
    • karışıktır
        
    • karmaşıktır
        
    • karmaşık
        
    İkinci gün, karışık olmasını beklediğimiz şeylerin aslında daha basit olduklarını öğrendik. Open Subtitles في اليوم الثاني تعلمنا أشياء كانت يجب أن تكون معقده لكنها كانت سهلة جدا ً
    Hikâyenizden çok zevk almıştım ama gerçekler daha karışık. Open Subtitles آنظر , بقدر ما آنا مستمتع بنظريتك آيها الرقيب الحقيقه معقده آقل بكثير
    Hikâyenizden çok zevk almıştım ama gerçekler daha karışık. Open Subtitles آنظر, بقدر ما آنا مستمتع بنظريتك آيها الرقيب الحقيقه معقده آقل بكثير
    Ama onunla olamaz çünkü kadın çok karışıktır. Open Subtitles ولكنه لا يستطيع البقاء معها لأنها معقده جداً
    Pek çok şey karmaşıktır, General Carter. Open Subtitles الكثير من الاشياء معقده جنرال كارتر
    karışık bir yöntemi olan bir formül ama yoğun araştırma da bu işte bir parçadır. Open Subtitles أتبع طريقه معقده و الأبحاث كانت جزء منها
    Bu şu an açıklamak için çok karışık bir durum. Open Subtitles هذه طريقه معقده جدآ لأشرح لك كل شيء الآن.
    Bu gerçekten karışık bir görev ama işler kolay ilerliyor. Open Subtitles إنها مهمه معقده في الحقيقه، لكن كل الأمور ستسير بشكل سلس
    Ama başka herkes için bunları yapmanın çok karışık, çok hızlı yolları var. Open Subtitles ولكن بالنسبه للناس الاخرين, الاشياء لديها طريقه لتكون معقده بسرعه كبيره.
    Satrancın fazla karışık olabileceğini düşünmeye başladım. Open Subtitles لقد بدات افكر ان الشطرنج ربما معقده قليلا
    Anne ile kızı arasındaki ilişkinin ne kadar karışık olduğunu herkesten çok sen bilirsin. Open Subtitles إنكِ تعلمين أكثر من أي أحد كم هي معقده العلاقه بين الأم وإبنتها قد تكون
    İki ebeveyni öldürmüş, karışık bir ritüel gerçekleştirmiş ve çocuğu başarıyla kaçırmış. Open Subtitles إستطاع أن يقتل كلا من الوالدين أداء طقوس معقده, و نجح في إختطاف الطفل
    karışık ama başarı oranı yüksek. Tek sorun şu... Open Subtitles انها خطه معقده ولكن فرصه النجاح كبيره لكن المشكله الوحيده...
    Yani, fizik, biraz karışık. Open Subtitles اعني، انها فزياء، ان المسأله معقده
    Ve yadsımaya çalışıyorlar. - Bu durumlar biraz karışık olabilir. Open Subtitles لذلك يحاولون تجاهل الحقيقة - .. حالتهم معقده -
    Biraz karışık olduğunu söylemiştim. Open Subtitles اقد اخبرتك انها ستكون معقده قليلا
    Şu an olayın gerçekten karışık olduğunu biliyorum,bebeğim. Open Subtitles أعرف أن الأمور معقده حالياً يا حبيبي
    Oldukça karışıktır. Open Subtitles انها فقط معقده جدا
    Aile içi ilişkiler karışıktır. Open Subtitles الاستراتيجيه العائليه معقده
    Oldukça karmaşıktır. Sırtüstünden çok farklı. Open Subtitles انها معقده نوعا ما تختلف عن تلك الفراشة
    Belki de onunla ben konuşmalıyım. Bu konuşmalar karmaşık olabiliyor. Open Subtitles ربما يجب أن أذهب لمخاطبته هذه المكالمات قد تكون معقده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد