ويكيبيديا

    "معقد جداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok karmaşık
        
    • kadar karmaşık
        
    • çok karışık bir
        
    • oldukça karmaşık
        
    Eğer bu gece gidersek onu satın alabiliriz. Arama emri çok karmaşık iş şiddet söz konusu olamaz... Open Subtitles إذا ذهبنا هناك بسرعة الليلة، نستطيع إعادتها فالحصول على إذن التفتيش معقد جداً
    Tarihi önemi olan çok karmaşık bir şey o yüzden ver şunu geri! Open Subtitles الذي معقد جداً ليتم شرحه لذلك أعد لي طبقي وحسب
    Bu çok karmaşık bir iş ve en küçük bir hata bize çok zamana mal olur, o yüzden birşey anlamazsan açıklamamız için bize sormalısın. Open Subtitles صحيح، هذا عمل معقد جداً ويمكن لأية خطأ بسيط أن يخسرنا وقتاً كبيراً، فإن لم تفهم شيئاً،
    O kadar karmaşık ki ne yapacağımızı bilmiyoruz. TED وهو معقد جداً بحيث أننا لا نعلم ما نفعله.
    Galiba ne kadar karmaşık olduğunu fark edemedim. Open Subtitles أظن انني لم أتوقع أنه معقد جداً
    En azından üç dakikan daha var. Bu çok karışık bir şey. Open Subtitles . لدينا أقل من ثلاث دقائق . هذا معقد جداً
    Aynı zamanda oldukça karmaşık bir durum bu yüzden mümkün olduğunca açık ve kısa bir şekilde anlatmaya çalışacağım. Open Subtitles انه معقد جداً أيضاً سأحاول أن أجعله واضحاً ومختصراً بقدر المستطاع
    Tabii ki bütün bunlar çok karmaşık ama... Open Subtitles كل هذا , بالطبع , معقد جداً, لكن اذا كان
    Şimdi Unilever bunu yaptı ve çalışmadı- çok karmaşık. TED ان شركة " يونليفر " قامت حقاً بذلك .. ولكنها لم تنجح لان الامر معقد جداً
    Bu, çok karmaşık bir oyun teoristi tarafından önceden tahmin edilebilir bir şeye dönüştürülmüştür. CalTech okulundan mezun olmalı ve bu konu hakkında bir şeyler öğrenmelisiniz. TED أتضح أن هذا شيئاً يمكن توقعة عن طريق نوع معقد جداً من نظرية اللعبة يجب عليك الحضور إلى مدرسة دراسات عليا في معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا و تعلمها.
    Bu yüzden, tüm üstünlük meselesi-- birinci olarak, köpek eğitiminde yaptığımız çok karmaşık bir sosyal sistemin Mickey-Mouse yorumlamasıdır. TED لذا، موضوع السيطرة بكل ما فيه -- أولاً، ما نراه في تدريب الكلاب هو نسخة ميكي ماوس من نظام إجتماعي معقد جداً.
    Gördüğünüz gibi, bütün sistem çok karmaşık ve uçsuz bucaksızdı. TED كما ترون، النظام معقد جداً وضخم.
    - çok karmaşık birisidir. Open Subtitles سيدي القاضي، موكلي رجل معقد جداً
    Bilmiyorum, Frank. Bu çok karmaşık bir teklif. Open Subtitles لا أعلم يا فرانك هذا اقتراح معقد جداً
    - çok karışık bir iş. - Başın belada mı? Open Subtitles ـ إنهُ أمر معقد جداً ـ هل أنت في مشكلة؟
    -Bu çok karışık bir durum. -Senin için açayım o zaman! Open Subtitles إن هذا موقف معقد جداً دعني أبسطه لك
    Düşündüm de Alabamalı bir kız yetiştirmek de oldukça karmaşık görünüyor. Open Subtitles أتعلمين عند التفكير فى الأمر تربية فتاه من ألاباما يبدو معقد جداً أيضاَ
    Bu şey oldukça karmaşık. Open Subtitles هذا الشيء معقد جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد