Bunu söylemekten nefret ediyorum ama seninle hiçbir yere gelmiyorum. | Open Subtitles | .. لكنني أكره إخبارك بأنني لن أذهب معكَ لأيّ مكان |
Seni o kızla görünce seninle beraber olduğunu falan düşündüm. | Open Subtitles | ،عندما رأيت مع تلك الفتاة ظننت أنها ربما تكون معكَ |
seninle bir anlaşmamız var diye hemen yaşam tarzını savunmaya başladığımı düşünme. | Open Subtitles | كوني معكَ على وفاق لا يعني أنّي من كبار مؤيّدي طراز حياتكَ. |
Bak ne diyeceğim. sizinle gelmeme izin verirsen parmak izlerini geri veririm. | Open Subtitles | أوَتعلم، سأعيد لكَ البصمات التي تودّها ما إنّ تسمح لي بالمجيء معكَ. |
Kararımı verdim. Görevine geri dön. Onu da yanında götür. | Open Subtitles | قد أتخذت قراري، عود إلى مسعاك ، و خذها معكَ. |
Ama eğer başarılı olursa Sana güven duyacağım, değil mi? | Open Subtitles | لكنلونجحذلك ، سأصبح مُقاتلاً معكَ جنباً إلى جنب ، صحيح؟ |
Aylar oldu biliyorum ama hala seninle burada olduğuma inanamıyorum. | Open Subtitles | مرّت بضعة أشهر وحسب، لكنّي لا أصدّق أنّي هنا معكَ. |
Bu berbat, bu yüzden gelip seninle takılmamı istersin diye düşündüm. | Open Subtitles | ذلك مقرف, فلذا إعتقدتُ أنّكَ تحتاجني. أن آتي إليكَ, وأتسكعُ معكَ. |
Pekala, buna müteşekkirim, çünkü seninle çok iyi vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا أقدّر لكَ ذلكَ. لأنّي أقضي وقتاً ممتعاً معكَ. |
Ama bu yarışta Sana karşı koşmaktansa seninle koşmayı tercih ederim. | Open Subtitles | لكنني أٌفضل بأن أكون بهذا السابق معكَ .أفضل من أكون ضدك |
Peter Mills seninle birlikte çalışmak büyük bir şeref ve onurdu. | Open Subtitles | لقد كانَ فخراً لي وسعادةً أن أعملَ معكَ يا بيتر ميلز |
Ben de seninle geliyorum. Başka dans yapmanı önlemek için. | Open Subtitles | سآتي معكَ لأحرصَ على ألا تُفسدَ الامور أكثرَ مِن هذا |
Artık seninle yaşayabileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنني أستطيع العيش معكَ مرةً أخرى |
Ancak, seninle biraz daha kalacağım. | Open Subtitles | على أية حال, سأبقى معكَ فترة أطول قليلاً |
Bak ne diyeceğim. sizinle gelmeme izin verirsen parmak izlerini geri veririm. | Open Subtitles | أوَتعلم، سأعيد لكَ البصمات التي تودّها ما إنّ تسمح لي بالمجيء معكَ. |
Evet, Doktor. sizinle bir saniye konuşabilir miyim ? | Open Subtitles | أجـل، دكتـور هـلّ بالإمكـان أن أتحدّث معكَ للحظة؟ |
İntörnlerin sizinle oturmasına izin veriyor musunuz, Dr. Sloan? | Open Subtitles | أتسمحُ للمستجدِّينَ بالجلوسِ معكَ على الغداء، د. |
Bu yaz beni ziyarete geldiğinde bunu da yanında getir, tamam mı? | Open Subtitles | استمع إليّ، أحضر هذا معكَ عندما تأتي لزيارتي هذا الصيف |
Beni ağlatma olasılığına karşın yanında kağıt peçete getirdin mi? | Open Subtitles | أجلبتَ معكَ المحارم في حالة جعلتني أبكي؟ |
Saygı görmek için birisi olmak zorundasındır böylece ne kardeşlerin ne de diğerleri Sana dalaşmazlar. | Open Subtitles | عليكَ أن تكونَ معروفاً لتنالَ الاحترام لكي لا يعبثَ معكَ الأُخوة و الآخرون |
Şunu bilmelisin ki rakibin de 11. yarışmada. Tıpkı senin gibi. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن خصمك الآن في التحدي الـ11 الآن معكَ |
Ve ne olursa olsun Hayat bu gece beni senin yanına gönderdi | Open Subtitles | والآن جلبَتني الحياة إلى هنا لكي أكون معكَ. |