Ve Lagos'a, bu gece bizimle beraber olan harika, yetenekli film yönetmeni Bond Emeruwa ile tanışmaya gittik. | TED | و ذهبنا إلى لاغوس لمقابلة بوند امريوا, المخرج السينمائي الرائع الموهوب و المتواجد معنا الليلة. |
Umarım bu gece bizimle dans etmeye hazırlıklı gelmişsindir! | Open Subtitles | أتمنى أن تكون قد أستعددت للرقص معنا الليلة |
Dışarıda tarlada yatamazsın. Bu gece bizimle kal. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنك البقاء في الفناء، سوف تبقي معنا الليلة |
Bu akşam bizimle kalmak istemediğine emin misin? | Open Subtitles | أنت متأكدة لا تريدين البقاء معنا الليلة ؟ |
Ona birkaç kıyafet getirmeliyiz. Bu akşam bizimle eve dönüyor. | Open Subtitles | علينا إحضار بعض الملابس لها, إنها عائدة معنا الليلة |
Ama görünüşe göre harika Bayan Page bu gece aramızda değil. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن الآنسة العظيمة (بايج) لاتحتفل معنا الليلة |
Yani Max bu gece bizde kalacak. | Open Subtitles | أذن , هذا يعنى أنا ماكس سيظل معنا الليلة |
O da yıkılmış durumda ama uçağa binip bu gece... burada olmayı kabul etti. | Open Subtitles | إنه مصدوم أيضاً لكنه سيأتي على متن الطائرة وسكون معنا الليلة |
- Bu gece bizimle takılmak istemezsiniz. - Hoşçakalın çocuklar. | Open Subtitles | ـ فالبقاء معنا الليلة سيكون مملاً ـ إلى اللقاء |
- Bu gece bizimle takılmak istemezsiniz. - Hoşçakalın çocuklar. Yeni karakolda görüşürüz. | Open Subtitles | ـ فالبقاء معنا الليلة سيكون مملاً ـ إلى اللقاء |
Bu gece bizimle biraz araba kullanmaya var mısın? | Open Subtitles | ما رأيك إذا قمت ببعض القيادة معنا الليلة ؟ |
Çok yakışıklıymış. Bu gece bizimle geliyor. | Open Subtitles | بإفتراض إنه رائع جداً، فسيأتي معنا الليلة |
Bu gece bizimle takıl ve ondan daha seksi birisiyle tanış. | Open Subtitles | اذهبي معنا الليلة ، و ستقابلين رجل أكثر إثارة |
Kusura bakma ama bu gece bizimle gelemezsin. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن لا يمكنك ان تأتى معنا الليلة |
Bu gece bizimle takılabileceklerini söyledim. | Open Subtitles | أنا أخبرتهم أنهم يمكن أن يأتوا معنا الليلة |
Bu akşam bizimle geliyor musun? | Open Subtitles | اهلا ،فرانك. ستخرج معنا الليلة ام ماذا؟ لا . |
Dün akşam bizimle burada mıydı? | Open Subtitles | هل كانت هنا معنا الليلة الماضية؟ |
Bildiğiniz ya da bilmediğiniz üzere Bayan Kiira Koval bu akşam bizimle olamayacak. | Open Subtitles | لعلكم ربما سمعتم أو لم تسمعوا فإن الآنسة "كيرا كوفال" غير قادرة على أن تكون معنا الليلة |
Ve boks severler, en iyi boksörlerden biri bu akşam bizimle beraber. | Open Subtitles | والجماهير معنا الليلة |
Bunun gibi Bay Queen'in neden bu gece aramızda olmadığını da merak edebilirsiniz. | Open Subtitles | لعلّكم تتسائلون عن سبب عدم حضور السيّد (كوين) معنا الليلة. |
Yani Max bu gece bizde kalacak. | Open Subtitles | أذن , هذا يعنى أنا ماكس سيظل معنا الليلة |
Onun bu gece burada kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | اريد منها ان تبقى هنا معنا الليلة. |
Kızların bu gece neden bizimle yemek istemediklerini merak ediyordun bir de. | Open Subtitles | أتتذكر عندما كنا نتسائل لماذا الفتيات أبينَ أن يأكلن معنا الليلة ؟ |
bu akşam aramızda en cesur kuşatma yarıcısı bulunuyor Yanki topları arasından sıyrılıp geçerek gelen ve bizlere bu akşam giymekte olduğumuz yün ve dantel kumaşları getiren kişi. | Open Subtitles | معنا الليلة أبسل مقتحمي الحصار الذي تسللت مراكبه عبر أسلحة الشماليين ليجلب لنا الصوف والحريرالذي نرتديه الليلة |