kusurlu aşkların dünyasına olan ihtiyacın... bütün yaşam tükenene kadar damarlarını tıkamaya devam edecek. | Open Subtitles | حاجتك الي عالم يكون ..... ،فيه الحب معيوب ،سوف تسدّ شرايينك باستمرار .حتي تنتهي حياتك |
Bütün köpekler bulldoglar gibi bütün sıkıştırma işlemleri de Nucleus gibi kusurlu değil. | Open Subtitles | مقصدى ان ليس كل الكلاب بشعيين مثل هذا ال" بول دوج" ليس كل الضغط معيوب كالنواه |
Açıkça belli ki kusurlu. | Open Subtitles | فهو واضح أنه معيوب. |
O zamanki patlama gemi omurgasındaki hatalı çelik bölümde meydana gelmişti. | Open Subtitles | هذه المرة، كانت جزء معيوب في الصلب في هيكل السفينة و الذي تم إستغلاله من المسئولين عن الحادث. |
Tamam, sanırım bütünleşik iletişim çipindeki hatalı pime kadar daralttım. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أني حصرت الأمر لمسمار معيوب في قطعة الإتصال بالطائرة |
Ne de olsa kusurlu. | Open Subtitles | فإنّه أسلوب معيوب. |
Piron'un milyonlar yatırdığı tehlikeli ve kusurlu bir ürünü var. | Open Subtitles | بايرون) لديها منتج معيوب بشكل خطر) استثمروا عليه الملايين |