Ben aşağı yukarı iki yıldır direniş hareketi için çalışmış olan bir çiftle beraber saklanıyordum. | TED | واختبأت عامين تقريبًا مع زوجين كانا يعملان في حركة المقاومة. |
Bekâr birinin evli bir çiftle takılması biraz garip aslında. | Open Subtitles | من الغريب أن يتسكع رجل أعزب مع زوجين متزوجين |
Birbirine böyle bağlı bir çiftle yaşamak benim için çok ilginç. | Open Subtitles | كان من المثير للاهتمام بالنسبة لي ان اعيش مع زوجين متماسكين مثلهما |
Senin gibi eşlerle konuştum. | Open Subtitles | تكلمت مع زوجين مثلكما. |
Senin gibi eşlerle konuştum. | Open Subtitles | تكلمت مع زوجين مثلكما. |
Bir süre önce biz baktık 20-year-old çifti. | Open Subtitles | على سبيل المثال, ذلك اليوم التقينا مع زوجين شابين بعمر 20 سنة, |
Ne diye birden 25 yaşlarındaki bir çiftle takılmak istiyorsun? | Open Subtitles | لماذا أردت التسكع فجأة مع زوجين عمرهما 25 عام؟ |
Bir haham olmanın en büyük lütuflarından birisi, bir çiftle birlikte chuppah adlı nikah kubbesinin altında duruyorduk ve beyan ederek birbirlerinde buldukları sevgiyi kutsallaştırmalarına yardımcı oldum. | TED | أحد أفضل الهبات لكونك حاخاما هي الوقوف تحت الشوباه، تحت قبة الزفاف، مع زوجين وإعلان حبهما على الملإ وتقديس الحب الذي جعلهما يجدان بعضهما. |
Farklı bir çiftle dışarı çıkmak çok hoş. | Open Subtitles | من اللطيف الخروج مع زوجين آخرين. |
"Daha genç" bir çiftle nasıl yarışabiliriz ki biz? | Open Subtitles | كيف لنا أن نتنافس مع زوجين شابين؟ |
Biz burada, evlilik danışmanına gitmek yerine birbirlerine öldürmeye çalışan bir çiftle uğraşırken yardım edebileceğimiz diğer masum insanlar aklımdan çıkmıyor. | Open Subtitles | لا يسعني التفكير إلاّ بالناس الأبرياء الذين بإمكانهم الإستفادة من وقتنا، بدلاً من قضائه مع زوجين اختارا قتل بعضهما بدلاً من المشورة الزوجيّة. |
Bir çiftin kavga etmeye başlamaları için en kesin yol, iş bölümleri onlarınkinden biraz daha farklı olan bir çiftle yemeğe çıkmalarıdır. Böylece eve dönerken arabadaki konuşma şöyle olur: "Dave'in onlarla her sabah okula yürüdüğünü duydun mu?" | TED | لقد قال أن الطريقة الأسرع ليدب الخلاف بين زوجين أن يذهبوا للعشاء خارج المنزل مع زوجين آخرين يعملان بمستوى مختلف قليلًا عن مستواهم، لأن المحادثة بين الزوجين في السيارة بطريق العودة ستكون على الشكل التالي: "حسنًا، هل لاحظت أن (ديف) هو من يأخد الأطفال إلى المدرسة كل صباح؟" |
Masum bir çifti tehlikeye atamayız ama. | Open Subtitles | إنها مخاطرة كبيرة لتشغيل مع زوجين الأبرياء. |
Masum bir çifti tehlikeye atmayacağız zaten. | Open Subtitles | نحن لا سيأخذ أن خطر مع زوجين الأبرياء. |