| Beyler, Lider, ikinizle de baş başa görüşmek istiyor. | Open Subtitles | أيها السادة , الفوهرر يريد أن يتحدث مع كليكما بنفسه |
| - Pardon? İkinizle de seks yapmak istiyorum. Evet, ben... ben bunun... | Open Subtitles | أريد ممارسة الحب مع كليكما نعم , أنا لست .. |
| "Karar vermek için ikinizle de bir kez daha yatmam gerekiyor." | Open Subtitles | "أريد أن أمارس الحب مع كليكما مرة أخرى لأقرر" |
| İkinizle de iş yapmak gerçekten bir şerefti. | Open Subtitles | كان من دواعى سرورى العمل مع كليكما |
| Ve ikinizle de bunu paylaştığım için çok mutluyum. | Open Subtitles | وانا مسرور جدًا ان اشارك هذا مع كليكما |
| Onaylardım ama ikinizle de başım derde girer. | Open Subtitles | قد أوافق، لكنني سأكون في مأزق مع كليكما |
| İkinizle de çalışmak büyük bir onur olacak. | Open Subtitles | سيكون شرفاً العمل مع كليكما |
| İkinizle de çalışmak büyük bir onur olacak. | Open Subtitles | سيكون شرفاً العمل مع كليكما |
| Büyükelçi Underwood ikinizle de irtibatta kalacak. | Open Subtitles | (السفيرة (أندروود ستبقى على اتصال مع كليكما |
| İkinizle de konuşmam lazım. | Open Subtitles | أريد التحدث مع كليكما |