ويكيبيديا

    "مع نساء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadınlarla birlikte
        
    • bir kadınla
        
    • kadınlar
        
    • kadınla birlikte
        
    • kızlarla
        
    • kadınlarla da
        
    • kadınları idare
        
    Sizin kültürünüzde daha yaşlı kadınlarla birlikte olmak normal, değil mi? Open Subtitles انه طبيعي ان تكون مع نساء اكبر سناً في ثقافتك، صحيح؟
    Üzgünüm ama erkekler başarılı kadınlarla birlikte olurken zorlanır. Open Subtitles آسفة، الرجال يمرّون بأوقات صعبة كونهم مع نساء ناجحات.
    Başka bir kadınla seks yapmanın sana iyi geleceği önerisinin dünyanın en ahmakça şeyi olduğunun farkındasın, değil mi? Open Subtitles أنت تدرك أن إقتراح ممارسة الجنس مع نساء أخريات كان شيء غبي بشكل لا يمكن نسيانه
    Sen bunca zamandır beyaz bir kadınla yaşarken her şey yolunda. Open Subtitles إذن فأنت يحق لك العيش مع ...نساء بيضاوات طوال هذه السنوات
    Ve istediğim son şey, sen ve diğer kadınlar yüzünden endişelenmek. Open Subtitles وآخر شيءٍ أريد القيام به هُو القلق عليك مع نساء أخريات.
    Yani, sana inanmak isterim, ama bunu bilmek için yeterince kadınla birlikte oldum, bu kadar hızlı olamaz. Open Subtitles أعني, أريد أن أصدقك, لكني كنت مع نساء كثيرات لأعرف أن هذا لا يحدث بسرعه
    20'li yaşlarda hep kızlarla birlikte olurdum... Open Subtitles اسمعي ، لقد كنت مع نساء طوالفترةالعشرينيات..
    Cathy harika birine benziyor. Ama başka kadınlarla da olmuşsundur sen. Open Subtitles تبدو كاثي عظيمة ولكن من الواضح أنك كنت مع نساء آخرين
    Sabahlıklı sarhoş kadınları idare etmekte bu kadar yetenekli olduğumu kim bilebilirdi ki? Open Subtitles من عرفَ أنّ لديّ مثل تلك الموهبة مع نساء مخمورات مرتديات أثواب نسائية؟
    Siz kızlar daha önce hiç başka kadınlarla birlikte ofis ortamında çalıştınız mı? Open Subtitles هل سبق لكم أيها الفتيات أن عملتم في مكتب مع نساء اخرين.
    Neden hep anormal kadınlarla birlikte oluyorsun? Open Subtitles لما بإعتقادك أنك تتورط بإستمرار مع نساء ذو سلوك غريب؟
    Evli kadınlarla birlikte oluyorsun. Open Subtitles اعني انت على علاقه مع نساء متزوجات
    Edwina Amiral Rodcocker ile birlikteyken o adam tam olarak mevcut bile değil çünkü diğer boyutlarda başka kadınlarla birlikte. Open Subtitles اعني, عندما تكون "إدوينا" مع العميد "رودكوكر" هو ليس حاضراً تماماً لأنه يكون مع نساء اخريات في أبعاد أخرى في الوقت نفسه
    Amy, daha önce de başka kadınlarla birlikte banyoya girmişsindir. Open Subtitles آيمي) لابدّ وأنكِ قد زرتِ الحمّام) مع نساء أخريات من قبل
    Katie burada bir kadınla beraberdi, belli ki eşini aldatıyordu. Open Subtitles كاتي كانت هنا مع نساء لذا من الطبيعي انها كانت تخون هل كنتي تعرفين زوجتها ميل؟
    Karşılıksız seven bir adam, başka bir kadınla yatamaz mı yani? Open Subtitles هل على الرجل الذى يحب من طرف واحد أن لا ينام مع نساء أخريات؟
    Var olmayan bir kadınla birlikteymişiz gibi yaptığımız günler bitti sanıyordum. Open Subtitles وأنا من أعتقد بأنّ أيام إدعائنا بتواجدنا مع نساء غير موجودات قد ولّت
    Ancak küçük kıllı kadınlar sarhoş eder Cüceleri. Open Subtitles إنهم الأقزام الذين يسبحون مع نساء مشعرات صغيرات
    Bana b.k gibi davranan kadınlar neden hep beni bulur? Open Subtitles لماذا انتهي دائما مع نساء يعاملنني كحثالة؟
    Bana b.k gibi davranan kadınlar neden hep beni bulur? Open Subtitles لماذا انتهي دائما مع نساء يعاملنني كحثالة؟
    Ben birçok kadınla birlikte oldum. Open Subtitles نعم .. لقد كنت مع نساء كثيرات ..
    Bilindiğine göre yabancı bir kadınla birlikte olan erkekler birkaç gün için Amazon stilinde öldürülüyorlar. Open Subtitles ...ونحن نعلم على وجه اليقين أن بعض الضحايا أقاموا علاقات مع نساء غرباء قبل أن يقتلوا مباشرة على الطريقة الأمازونية
    Başka kızlarla yatabilirsin bu her erkeğin hayali değil mi? Open Subtitles بإمكانك النوم مع نساء آخريات إنه حلم كل رجل
    Başka kadınlarla da beraber oldum, onlarla da konuşmak istersen numaralarını verebilirim. Open Subtitles ...كنت مع نساء أخريات يمكنني أن أعطيك أرقامهن إن أردت التحدث معهن
    Açıkçası kadınları idare etmek için o kadar da donanımlı değilim. Open Subtitles بصراحة لست مؤهلاً كثيراً للتعامل مع وضع حيث... أقيم علاقات مع نساء كثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد