Dürtüler müşterilerimi tanımamda Çok yardımcı olurlar. | Open Subtitles | أجدها بالتحديد مع الزبائن من ذلك النوع شيء مفيد جداً |
Aile ile birlikte olmanın depresyondan kurtulmada Çok yardımcı olduğunu anladık. | Open Subtitles | وجدنا ان تواجد العائلة حوله مفيد جداً للشفاء من الإكتئاب |
Bugünlerde Rusça bilmek Çok faydalı. | Open Subtitles | تحدث الروسية مفيد جداً هذه الأيام |
Bunun için teşekkürler. Çok faydalı oldu. | Open Subtitles | حسنا، أشكرك على ذلك لقد كان مفيد جداً |
Tuhaf bir şekilde biyoparlak bir deniz anasından elde edilen yeşil floresan proteini çok kullanışlı bir madde. | TED | الآن، البروتين الأخضر المضيء وهو، من الغرابة بمكان، يأتي من قنديل البحر المضيء هو مفيد جداً. |
Bu site çok iyi oldu. Kim destekliyor, kim desteklemiyor anladınız. | Open Subtitles | هذا الموقع مفيد جداً يمكن رؤية من يدعمني ومن لا |
Dijital bir çağda yaşadığımızı düşününce bunun çok yararlı bir şey olduğuna eminim. | Open Subtitles | واو , اتخيل ان هذا سيكون مفيد جداً بما اننا بعصر التكنلوجيا |
Bu arada, elektro şok tedavisinin bu kadar etkili olabileceğini kim düşünürdü? | Open Subtitles | بالمناسبة، من اكتشف أن العلاج بالصدمة الكهربائية مفيد جداً ؟ |
Peki teşekkür ederim. Çok yardımcı oldun, Maura. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، شكراً لك كان هذا مفيد جداً يا مورا |
Annapolis'deyken bana Çok yardımcı oldun ve belki sana bazı istemediğin tavsiyeler vererek borcumun bir kısmını ödeyebilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | أوه، كنت دائما مفيد جداً بالنسبة لي عندما كنت في أنابوليس وفكرت أنني ربما أستطيع أن أقدّم القليل |
- ...Çok yardımcı olabilir. - Hayır. Onun emaillerine sahip olamazsın. | Open Subtitles | ... سيكون مفيد جداً لو كلا, لا يمكنك تفقد بريدها الإلكتروني |
Çok yardımcı oluyorsun. Ben de tatlı olarak turta getirdim. | Open Subtitles | هذا مفيد جداً وأحضرت فطيرة للتحلية |
Bu genç beyefendi yardımcı oldu. Çok yardımcı biri. | Open Subtitles | هذا الشاب ساعدني، كان مفيد جداً |
Hayır, aslında Çok faydalı olabilir. | Open Subtitles | لا، تبين أنه أمر مفيد جداً |
Çok faydalı bir kuştur. | Open Subtitles | انه طير مفيد جداً |
Hem de Çok faydalı. | Open Subtitles | في الواقع سيكون مفيد جداً |
Pekâlâ, bunun için teşekkürler. Bu çok kullanışlı olacak. | Open Subtitles | حسنا، أشكرك على ذلك لقد كان مفيد جداً |
Tuvalet kağıdının bitmesi halinde... ...duvarın iç kısmını yırtabilirsiniz. (Gülüşmeler) Bu nedenle çok kullanışlı. | TED | وفي حالة نفاذ ورق التواليت، يمكنك أن تمزق شيئاً من الجدار وتستخدمه !. (ضحك) إنه مفيد جداً. |
Benim için iyi oldu. Çok çok iyi aslında. | Open Subtitles | هذا شيئ مفيد بالنسبة لي مفيد جداً بالفعل |
Son araştırmaları okuduysan, balın cilde çok iyi geldiğini bilirsin, ben de arı yemeye başladım, sadece kraliçeler. | Open Subtitles | إذا قرأت أحدث دراسة، ستعرفين أن العسل مفيد جداً للبشرة، لذلك أتناول النحل، فقط ملكات النحل. |
Frank evde çok yararlı oldu. | Open Subtitles | فرانك مفيد جداً حول المَنْزِلِ. |
Bu gerçekten de yararlı, çünkü etrafınızdaki şeylerin resmini ya da haritasını yapmanızı sağlıyor, farklı noktalardan gelen ışığa bakarak olduğunuz yerde. | TED | و هذا مفيد جداً لأنه يجعلك تصنع صورة أو خريطة للأشياء التي حولك. عن طريق النظر إلى الضوء الذى يأتي من الأماكن المختلفة في المشهد الذي حولك. |