Yeni bir toplu mezar bulundu. Oraya bir bakın. | Open Subtitles | أبني اكو مقابر جماعية طلعت هسة جديدة فبلكي تروحون تسألون عليها |
Kim olduklarını belirlemek çok zor. Yeni bir toplu mezar bulundu. | Open Subtitles | ما عدنا الاجهزة الي تكتشفها واكو مقابر جماعية جديدة |
Savaş ya da bir hastalık olsaydı toplu mezar falan bulunurdu. | Open Subtitles | نظريات المرض أو الحرب لا تفسر... لماذا لم تكن هناك مقابر جماعية. |
Amerika'da böyle toplu mezarları en son ne zaman gördük? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة شاهدنا فيها مقابر جماعية في الولايات المتحدة؟ |
Toplu mezarlar benim için içkili bir kumsal senin için. | Open Subtitles | مقابر جماعية من أجلي وشاطىء حيث يُقدم الخمر من أجلك |
Buradan daha çekici olan toplu mezarlar gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت مقابر جماعية أكثر جذابة من هذا المكان |
Yeni bir toplu mezar bulmuşlar, oraya gitmeliyiz. | Open Subtitles | كال لكو مقابر جماعية جديدة لازم نروحلها |
Bir toplu mezar gördüm mü tanıyacak kadar fotoğraf çektim. | Open Subtitles | صورت مقابر جماعية بما يكفي لتميزها |
Deit o bölgede bir sivil toplum örgütü için çalışıyormuş ve toplu mezar iddialarını araştırmak için çıkartmanın yapıldığı bölgeye gitmiş. | Open Subtitles | (ديت) كان في المنطقة حينها يعمل لدى منظمة وسافر إلى موقع التخليص بسبب تقارير متعددة عن مقابر جماعية. |
Satellite Sentinel Project az önce Sudan hükümetinin Nuba Dağları'nda devasa sivil mezarlar açtıklarına dair ellerinde kanıt olduğunu bildiren bir rapor yayınladı. | Open Subtitles | (سنتينل) القمر الصناعي أصدر تقريرا. بأنهم يملكون أدلة تشير إلى أن الحكومة السودانية تُنشيء مقابر جماعية للمدنيين في جبال (النوبة) |