Peki tüm bunlara ne kadar para harcadık? | TED | إذن ما مقدار المال الذي أنفقناه عهلى كلّ هذا؟ |
Çevre dostu ürünler almak istediğinizi, ne kadar para ödemek istediğinizi veya alım gücünüzü bilebilir. | TED | معرفة أنك ترغب بشراء منتجات صديقة للبيئة وكم مقدار المال الذي ستدفعه، أو الذي يمكنك دفعه، مقابل ذلك. |
-Evet. ne kadar para istediklerini bile yazmamışlar. | Open Subtitles | نعم, لم يقولوا حتى مقدار المال الذي يريدونه |
Şey, ne kadar paraya ihtiyacınız var? | Open Subtitles | حسنا،ما مقدار المال الذي تحتاجينه؟ |
Hey! Şey ne kadar paradan bahsediyoruz burada. | Open Subtitles | ماهو مقدار المال الذي تتحدثون عنه؟ |
- Çok geç, Victor. Bu şirkete ne kadar para yatırdığımdan haberin var mı? | Open Subtitles | ألديك فكرة ما مقدار المال الذي إستثمرته في هذه الشركة؟ |
Öleli daha 48 saat olmadı, sizse büyük bir yüzsüzlükle karşıma geçmiş ne kadar para alıp almayacağımı mı soruyorsunuz? | Open Subtitles | لم تمر حتّى 48 ساعة وأنت تقف هنا لتسألني حول مقدار المال الذي قد أحصل عليه؟ |
Geçen yıl ne kadar para kazandın? | Open Subtitles | ما هو مقدار المال الذي صنعته العام الماضي ؟ |
Bu anlaşmalardan ne kadar para aldın? | Open Subtitles | ما مقدار المال الذي جنيته من هذه الصفقات، بأيّة حال؟ |
Burada ne kadar para varmış? | Open Subtitles | ألديكَ فكرة عن مقدار المال الذي كان هنا؟ |
Linda, ne kadar para kazandığımıza inanamıyorum. | Open Subtitles | ليندا , لا أًصدق مقدار المال الذي قمنا بجمعه |
Sana ne kadar para kazanabileceğinden bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | هل اخبرتك عن مقدار المال الذي ستستطيع جنيه؟ |
Ne kadar paraya virüs bulaştırabiliriz? | Open Subtitles | -ما مقدار المال الذي يمكننا تلويثه بالفيروس؟ |
-Ne kadar paraya ihtiyacım var dediniz? | Open Subtitles | -كم مقدار المال الذي قلت انك تحتاجه ؟ |
Ne kadar paradan bahsediyoruz? | Open Subtitles | ما هو مقدار المال الذي نتحدث عنه؟ |
Ne kadar paradan bahsediyoruz? | Open Subtitles | ما مقدار المال الذي نتحدث عنه؟ |
- Artık çok geç. Bu şirkete kaç para yatırdığımdan haberin var mı? | Open Subtitles | ألديك فكرة ما مقدار المال الذي إستثمرته في هذه الشركة؟ |
Yani yatırım yapacak ne kadar paranız kaldı? | Open Subtitles | مهلاً، إذاً كم مقدار المال الذي عليكما استثماره؟ |
Bir şeyi açığa çıkarmalıyız. Ne kadar paramız var? | Open Subtitles | . يجب أن نخمّنُ شيئا ما مقدار المال الذي عندنا ؟ |
ne kadar paran var? | Open Subtitles | ماذا؟ ما مقدار المال الذي لديك؟ |
Ne kadarının sahibi olacağın ise tamamen sana bağlı. Diyorum ki, şu Palmer'in sana borcu olan 300binin... bir kısmını ya da hepsini yatırabilirsin. | Open Subtitles | مقدار المال الذي تدفعه، ما أقوله، هو يُمكنك إستثمار جزء من الـ 300 ألف دولار التي (تشيلي) يدينك بها، |