Bazı insanların benim hayatımı iğrenç bulmalarına rağmen ben başardığım işten gurur duyuyorum. | Open Subtitles | لكنني فخوره بما أنجزته رغم ذلك , أفترض بعض الناس سيعتبرون حياتي مقززه |
- Hayır - Bahse girerim onlara iğrenç hediyeler aldık. | Open Subtitles | لا - اراهنك على اننا احضرنا لهما هدايا مقززه - |
Sen iğrenç ve sağlıksız bir alışkanlıkla boğuşuyorsun diye.... ...aşağılayıcı olmana gerek yok. | Open Subtitles | عاهره! لا يوجد داع لأن تكون مهينه فقط لأنك تصارعين مع عاده مقززه و مشمئزه |
Seni edepsiz küçük sürtük. | Open Subtitles | مقززه |
Seni edepsiz küçük sürtük. | Open Subtitles | مقززه |
Bu olamaz. İğrençsin, seni pis domuz. Anlıyor musun? | Open Subtitles | هذا ليس حسنا فأنتى مقززه ايتها الخنزيره القذره اتفهمين |
Snot ve ben kıçınızın ne kadar iğrenç olduğu hakkında konuşup, kıkır kıkır gülüyorduk. | Open Subtitles | ونتكلم عن كيف أن مؤخرتكى مقززه |
Ve reglin de ne zaman iğrenç olduğu kanısına vardık? | Open Subtitles | ومتى قررنا أن العادة السرية مقززه جدا |
İğrenç, çok ağır bir kelime. | Open Subtitles | لا , مقززه , كلمه قويه جدا |
Senden gelen balık kokusu, iğrenç. | Open Subtitles | ان رائحتك المريبه مقززه جدا |
- Benim ranzam bu. - İğrenç görünüyorlar. | Open Subtitles | هذا هو سريري - هذه الأشياء مقززه - |
İğrenç bunlar. | Open Subtitles | هذه قذورات قذاره مقززه |
Çıkar sakızı. İğrençsin! | Open Subtitles | ابصقى البانة انت مقززه للغايه |
İğrençsin. | Open Subtitles | إنك مقززه |