Danny, yargıca gelen arama takibinden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | -حسنٌ، (داني ) -أمنّ جديد في تعقب مكالمة الهاتف للقاضي؟ |
Her doğum günümde bu arama geseydi! | Open Subtitles | ! مكالمة الهاتف تلك تطاردني كل عيد ميلاد |
Hayır, sadece dünkü arama. | Open Subtitles | لا,مكالمة الهاتف بألامس فقط. |
Ama telefon yüzünden kaçtığınızı söylemiştiniz. | Open Subtitles | . لكنك قلتى أنكى كنتى تركضين بسبب مكالمة الهاتف |
O telefon konuşması son noktaydı. | Open Subtitles | مكالمة الهاتف تلكَ اليوم كانت الأمل الأخير |
Hapishanedeki telefon görüşmesini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين مكالمة الهاتف الواردة من السجن؟ |
Peki ya Amy Barrett'ın Beckett'a yaptığı arama? | Open Subtitles | ماذا عن (إيمي باريت)... مكالمة الهاتف التي أجرتها مع (بيكيت)؟ |
Hapishanedeki telefon görüşmesini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين مكالمة الهاتف الواردة من السجن؟ |
Bayan Martindale, kendisini Bayan Pebmarsh diye tanıtan kişinin telefon edişini bir kez daha anlatır mısınız? | Open Subtitles | آنسة "مارتنديل" هلاّ راجعتِ الأحداث التي تمت على مكالمة الهاتف من الشخص الذي ادعى أنه الآنسة "بيبمارش" |
Hemen sonra da "biz diye bir şey yok" diyen mesaj ve sonra da aynı konulu olduğunu düşündüğüm telefon aramalarını ve e-postaları? | Open Subtitles | ارسلته بعد الرسالة التى قلت فيها اننا انتهينا,بعد مكالمة الهاتف و البريد الالكترونى والذى اعتقد انه كان تحت عنوان "بالمثل"؟ |
- telefon ettin ya. | Open Subtitles | - من مكالمة الهاتف يا رجل - |