ويكيبيديا

    "مكانٍ في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir
        
    Yani orası dünyanın küçük bir parçası olabilir ama orada da her yerde olan şeyler oluyor. Open Subtitles أعني أنها مجرد زاوية صغيرة في هذا العالم لكن كل شيء فيها متغير كأي مكانٍ في هذا العالم
    7000 dönümden fazla arazide, 259 bina. Silahlar tesisin herhangi bir yerinde saklanıyor olabilir. Open Subtitles حوالي ثلاثة أميالٍ مربعة، 259 مبنى، فمن الممكن أن تكون الأسلحة مخبأةً في أي مكانٍ في المنشأة
    Tanrım, cehennemde bunlar için özel bir oda olmalı. Open Subtitles إلهي، لا بدّ من وجود مكانٍ في الجحيم لذلك
    Yani, adam sırf insanlar sokakta kalmasın diye tüm adada bir sürü spor salonu açtı. Open Subtitles ذلك الرجل فتحَ نوادي في كل مكانٍ في الجزيرة ليبقي الأطفالَ بعيداً عن الشارع يالهُ من رجل نبيل
    Dağlarda yüksek bir yerde sislerle gizli bir yerden bahsetmişti. Open Subtitles فقد تكلّمتْ عن مكانٍ في أعالي الجبال مغطىً بالضباب
    Eğer bir şey öğrendiysem hayatta bir yere gelmek istiyorsan, kendini dinlemeyi bırakmalısın. Open Subtitles إن كنتُ قد تعلمتُ شيئاً واحد.. أنه وقبل أن تذهب إلى أي مكانٍ في الحياة.. فإنَّ عليكَ التوقف عن سماعِ نفسك.
    Adam şehrin herhangi bir yerinden arıyor olabilir hatta dünyanın. - Telefonları ayırayım mı? Open Subtitles يُمكن أن يكون متصلًا من أيّ مكانٍ في المدينة أو العالم.
    Bu uygulama sana dünyanın herhangi bir yerindeki umumi tuvaletlerin temizini bulmana yardım edecek. Open Subtitles البرنامج الذّي يساعدك على ايجاد مرحاض نظيف في أيِّ مكانٍ في العالم.
    Keşke daha yakında olsaydı ama onun için Hamptons'ta bir ev tutacak kadar param yok. Open Subtitles أتمنى لو تكون قريبةً، لكنني لن أستطع التحمُّل لأضعها بأيّ مكانٍ في المدينة.
    Dünyaya ilk indiğimde, ölü bölgenin ilerisinden bahseden bir kadınla tanıştım. Open Subtitles عندما هبطت للمرة الأولى على الأرض قابلة إمراة تحدثت عن مكانٍ في ماوراء منطقة ميته
    Bu iletişime ışık tutacak bir ipucu bulma ümidiyle Cezaevi'nin her köşesini aradım... Open Subtitles لقد فتّشتُ كلّ مكانٍ في السجن لإيجاد أيّ دليل قد يُسلّط بعض الضوء على تواصلهم،
    Çoğu portalın Asya'da bir yerde olduğunu söylüyor ama kesin yer söyleyen yok. - Bu bir başlangıç. Open Subtitles معظم الإشاعات تقول أنّ البوّابة موجودةٌ في مكانٍ في "آسيا"، لكنّها غير محدّدة
    BNUS Ulaşım 11 metre uzunluğunda silindir kullanarak... anında dünyada herhangi bir hedefe gezginleri ışınlayabilir. Open Subtitles إلى أي مكانٍ في العالم على الفور
    Paris'in en berbat yerindeki bir batakhanede vurarak mı? Open Subtitles إطلاق الرّصاص في بُقعة مُنخفِضة في أسوأ مكانٍ في "باريس"؟
    Peki bir vejetaryenin evinde dünyanın en iyi sandviçli pastırması ne arıyor? Open Subtitles إذاً ما الذي يفعلهُ شخصٌ نباتيٌ في... أفضلِ مكانٍ في العالمِ لصنعِ ساندوتشات البسطرمة؟
    Tarihte herhangi bir yerde olabilir. Open Subtitles الآن، قَد تكون بأي مكانٍ في التاريخ.
    - Bayan Young Ae'nin bir şikayeti mi var? Open Subtitles ؟ ما مكانٍ في مرتاحة غير اي يونغ هل
    Tess, sahil güvenlik Amazon'da bir yerde sinyali yakalamış. Open Subtitles (تيس)، حرس السواحل تلقّوا إشارة من ذات مكانٍ في (الأمازون).
    Bobby'nin dava dosyasını merkezde bulamadım. bir fikrin var mı? Open Subtitles لم أستطع إيجاد ملف قضية (بوبي) في أي مكانٍ في المركز، هل لديك فكرة عن السبب ؟
    Bütün zaman ve uzayda herhangi bir yer. Open Subtitles أي مكانٍ في الزمن و الفضاء...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد