Sadece bilimi anlaşılır şekilde, basit olarak anlatmaya adanmış pek çok artan sayıda online kaynak var. | TED | و توجد أعداد متزايدة من المصادر على الإنترنت مكرسة فقط لشرح العلوم بصورة بسيطة ، مفهومة. |
Gerçekten sanat ve etkileşime adanmış olacaktır. | TED | إنها حقاً يمكن أن تكون مكرسة للفن و للتفاعل. |
Günümüzde ise borsayı anlamaya kendini adamış okullar, kariyerler, hatta televizyon kanalları mevcut. | TED | واليوم، أصبح لسوق الأوراق المالية مدرسة، ووظائف، وحتي قنوات تلفزيونية كاملة مكرسة لفهم تلك السوق. |
Bu, kutsal olan bir şeye küfürdür. Yalnızca o yer, hıristiyan inancına göre kutsanmış ise. | Open Subtitles | إلا إذا كانت الأرض مكرسة للإيمان المسيحي |
Fakir ve talihsiz olanlara kendini adamıştı gerçekten. | Open Subtitles | لطالما كانت مكرسة نفسها للفقراء والمساكين |
Bu önünde durduğumuz sergi, Kurtuluş Savaşımıza adanmıştır. | Open Subtitles | نحن نقف أمام شاشة مكرسة للحرب الوطنية العظمى. |
Bize kazandırılan bu topraklar bu büyük görevi bize devredenlere adanacaktır. | Open Subtitles | بالنسبة لنا الأحياء. هل يمكن مكرسة لمهمة عظيمة ما تبقى أمامنا. |
Bu talihsiz portrelere adanmış bir blog. | TED | إذاً فهذه المدونة مكرسة لرسامين غير مشهورين. |
Sonra birdenbire "adanmış", "çok çalışan", "takım oyuncusu" oldunuz. | Open Subtitles | عدوانية , عدائية و مبالغة في طموحاتكِ و فجأة بعدها أصبحتِ مكرسة نفسكِ للعمل عاملة بجد , و تعملين مع الفريق بشكل ممتاز |
Kendini harap edilmeye adanmış onlarca yıl aldı. | Open Subtitles | ولقد إستغرق الأمر عقوداً مكرسة كي أضيع هذه الثروة. |
Yıllar sonra, başarısızlığın hikayesine ve onun iş, insanlar ve topluluk üzerindeki etkilerine adanmış bir araştırma merkezi kurduk, havalı isimleri sevdiğimizden adını Failure Institute koyduk. | TED | بعد سنوات ، أنشأنا أيضا مركز أبحاث مكرسة لقصة الفشل وآثارها على الأعمال والناس والمجتمع. بما أننا نحب الأسماء الرائعة، أسميناه معهد الفشل. |
Dünya üzerindeki tarım arazisinin yüzde 70'i. Dünya topraklarının yüzde 30'u doğru veya dolaylı yollardan yiyeceğimiz hayvanları yetiştirmeye adanmış durumda. | TED | 70% من الأراضي الزراعية على كوكب الأرض. 30% من الأراضي المسطحة مكرسة بطريقة مباشرة أو غير مباشرة لتربية الحيوانات التي سنأكلها. |
Betty, şu anda, kendini benzer durumdaki insanlara yardım etmeye adamış, başarılı bir yazar ve konuşmacıdır... çeviri: yurteri01 | Open Subtitles | اصبحت بيتي الآن كاتبة ومحاضر ناجحة مكرسة لمساعدة أولئك الذين يجدون أنفسهم في ظروف مشابهة. ترجمة دي جي قطر DJ-Q |
Sadece gövdesi olanların, onları iten, kendini buna adamış babaları oluyor. | Open Subtitles | ذي تورسوس عادة ما يكون، مثل، مكرسة حقا الآباء الذي... دفع دفع لهم. |
Hayatını kovalamacaya adamış. | Open Subtitles | حياة مكرسة للتصيد |
Biliyor musun, geleneksek yağmur dansı doğaya kutsal bir dua'dır. | Open Subtitles | اتعلم .. رقصة المطر الشعبية هي صلاة مكرسة لطبيعة |
Güvende olup da, kutsal topraklara ayak basana kadar, elimde bir koz bulundurmalıyım. | Open Subtitles | انظر, حتى أكون آمناً و اقف على أرض مكرسة لخدمة الرب يجب أن أبقي على شيء ما لأضمن حمايتي |
kutsal bir yere girersem alev alırım. | Open Subtitles | لا استطيع الوقوف على أرض مكرسة للرب سأضيء مثل الشعلة |
Galiba bu yüzden hayatını araştırmalarına adamıştı. | Open Subtitles | ربما لهذا هي مكرسة حياتها للبحث |
- Kendini işine fazlasıyla adamıştı. | Open Subtitles | كانت مكرسة كثيراً للعمل |
Tamamen kendini adamıştı. | Open Subtitles | كانت مكرسة حياتها بالكامل |
İlk şiirim Spencer ve Spencer'ın eserleri karşısında şaşkına dönen büyükannesine adanmıştır. | TED | القصيده الآولى كانت مكرسة ل سبينسر , وجدته ,التي اصيبت بالدهشة من عمله . |
Bu oyun "Omkar Nath Dhar" için adanmıştır. | Open Subtitles | هذه القطعة هي مكرسة لأمكار ناث ذر. |
Beni tüm gecem, M. Night, sizin en son eserinizin keyfini çıkarmaya adanacaktır.. | Open Subtitles | ليلتي يا سيد (نايت)، ستكون مكرسة بأسرها لاكتشاف آخر إبداعاتك |