| İlk icraat olarak, artık benim Teğmenim sen olmayacaksın. | Open Subtitles | بقرار سارٍ فوراً، لن تقومي بدور ملازمي بعد الآن |
| Hem arkadaşım hem Teğmenim olmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | تحاول أن تكون صديقي , إضافة إلى كونك ملازمي |
| Teğmenim az önce sizinle gelmem için görevlendirdi. | Open Subtitles | أعاد ملازمي تكليفي لأقود معك |
| Yerinde olsa teğmeni bekletmezdim. | Open Subtitles | ما كنتُ لأبقي ملازمي ينتظر |
| Cross'un bir teğmeni. | Open Subtitles | انه احد ملازمي كروس |
| Müsait olur olmaz geleceğimi komiserime söyle o zaman. | Open Subtitles | أخبري ملازمي بأنّي سأرجع في أقرب فرصة ممكنة |
| Evet ama beni komiserime şikâyet edecek. | Open Subtitles | -أجل، لكن سيبلّغ عنّي ملازمي ! |
| - Teğmenim aradı. | Open Subtitles | -وردتني مكالمة من ملازمي |
| Demek Jiang Jin Boss'un teğmeni ve teknik olarak kendisi Hong Kong'un geçit denetçisi. | Open Subtitles | إذن، (جيانج جين) أحد ملازمي (بوس) وتحديداً هو المسؤول عن الشحنات من (هونج كونج) |