Ve işe yarıyor. Sıradan Ev Sahipleri ve kiracılar elektrik faturalarında 250 milyon dolardan fazla tasarruf yaptılar | TED | ملاك المنازل العاديون و المؤجرين قد وفروا أكثر من 250 مليون دولار من خلال فواتير الطاقة و قد بدأنا للتو |
Artık Ev Sahipleri mortgage ödediğinde para dünyanın her yerindeki yatırımcılara gidiyordu. | Open Subtitles | عندما يقوم ملاك المنازل بدفع أقساطهم الشهرية ستذهب هذه الأموال إلى المستثمرين فى كل أنحاء العالم |
Ev Sahipleri bir böcek ilaçlama şirketi tutar. | Open Subtitles | ملاك المنازل يتصلون بشركة مكافحة الحشرات. |
Tüm bu Ev Sahipleri derneği üyeleri hukuktan üstün olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | كل هؤلاء الذين ينتمون الى اتحاد ملاك المنازل يعتقدون أنهم فوق القانون |
Ev Sahipleri birliği, bu tarz anlaşmaları sevmiyor, yani bu bizim küçük sırrımız olacak,tamam mı? | Open Subtitles | لذا من الأفضل لك أن تبقي رقم (تشري) بهاتفك. ملاك المنازل لا يحبون الصفقات الجانبية كهذه، لذا إنه سرنا حسناً؟ |
- Ev Sahipleri Derneği'nden geldi. | Open Subtitles | .انها من جمعيه ملاك المنازل |