ويكيبيديا

    "ملايين نسمة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • milyon insan
        
    • milyon kişi
        
    • milyon kişinin
        
    Bu kadar kısıtlı imkanlarla altı buçuk milyon insan için bir sağlık sistemi oluşturamazsınız. TED لا يمكنك الشروع في بناء نظام صحي لستة ملايين نسمة مع هذه الموارد المحدودة.
    Yalnızca çinde, gelecek on yıl yada yarı zamanında... ... dört ile altı milyon insan şehirlere göç edicek. TED الصين لوحدها ستنقل ما بين أربعمائة إلى ستمائة ملايين نسمة إلى المدن في الخمس عشرة سنة القادمة.
    Dışarıda sekiz milyon insan var. Open Subtitles هناك عدد 8 ملايين نسمة في المدينة حظ طيب
    Etkilenecek bölgede 8 milyon kişi yaşıyor. Open Subtitles المنطقة المتأثّرة تحتوي على 8 ملايين نسمة
    New York'ta sekiz milyon kişi yaşar ama herkes birbirini tanıyor gibidir. Open Subtitles هنالك ثمانية ملايين نسمة في "نيويورك ويبدو أن الجميع يعرف بعضهم بعضاً
    O ateş topu, hava patlaması ve radyasyon yayılımı arasındaki 10 milyon kişinin hayatı bu araçtakilere bağlı, yani hata yapma şansımız yok. Open Subtitles ما بين القذيفة، والإنفجار الهوائي، وهيال الإشعاع، هُناك 10 ملايين نسمة تعتمد على الأشخاص الموجودين في هذه السيّارة، لذا الإخفاق ليس بخيار.
    Her ailede ortalama iki çocuk olduğunu varsayarsak 2011'e kadar gelen üç nesil ile yaklaşık olarak altı milyon insan ile karşı karşıyayız demektir. Open Subtitles السماح بمعدل أكثر من طفلين للعائلة عبر ثلاث أجيال للعام 2011 نحن ننظر لاحتمال 6 ملايين نسمة
    Buradaki 5 milyon insan yerleşimci muazzam miktarlarda çöp üretiyor. Open Subtitles ذات الخمسة ملايين نسمة تولد كميات هائلة من القمامة.
    Ve Miami'de 1.8 milyon insan yaşarken New York'ta yedi milyon yaşıyordu. Open Subtitles وبينما كان هناك 1.8 مليون نسمة في ميامي كان يوجد سبعة ملايين نسمة في نيويورك
    Şehirde 8 milyon insan var. Open Subtitles يوجد ملايين نسمة في هذه المدينة
    Bu çılgın şehirde 8 milyon insan var ve ben, Jenna Maroney her biriyle takılacağım. Open Subtitles يوجد 8 ملايين نسمة في هذه المدينة المجنونة "وأنا "جينا ماروني سأكون في المدينة حتى أخر واحد فيهم
    Şehirde 8 milyon insan var. Open Subtitles نحن لن نجدها من 8 ملايين نسمة
    Sekiz milyon kişi evsiz kaldı. Open Subtitles ثمانية ملايين نسمة أصبحوا بلا مأوى
    Köle işçi olarak çalışmış altı milyon kişi Lehler, Ruslar, Yugoslavlar, Estonlar, Çekler, Fransızlar hayatlarına kaldığı yerden devam etmekte özgür. Open Subtitles ستة ملايين نسمة كانوا يعملون سابقاً بالسخرة بولنديين، روس، يوغسلاف أستونيين، تشيك، فرنسيين الأن أصبحوا أحرار يتخيرون كيف ستمضى حياتهم، بعدما أنقضى عهد سادتهم الألمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد