ويكيبيديا

    "ملغي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iptal
        
    • yattı
        
    • anlaşma
        
    • Kürsü önüne
        
    • kullanılmıyor
        
    Phleer'le anlaşmanın iptal edildiğini biliyor musun? Az önce Leanne Guilford'la konuştum. Open Subtitles الاتفاق مع فليير ملغي لقد تحدثت لتوي مع لين جيلفورد
    Yarış iptal. Arabasını bozdunuz. Motorda bir bomba var. Open Subtitles السباق ملغي عبثت بسيارته يوجد قنبلة بالمحرك
    Bugün kötü olan şeyler ne mi? İptal edilen bir Shakespeare dersi mi desem yoksa Rönesans edebiyatına giriş dersinde, Rönesans'ın her temmuz gittikleri bir fuar olduğunu sanan 20 kişi mi desem? Open Subtitles قرعة بين صف ملغي لشكسبير و صف من الأغبياء
    anlaşma yattı. Kısıtlı üyelik olduğunu söylemedin bana. Open Subtitles الأتفاق ملغي, لم تخبريني أنها عضوية محظورة
    Nişancıları çatıdan çek, yoksa anlaşma olmaz! Open Subtitles أحتاج أن تسحب قنّاصيك من فوق الأسطح .. وإلا فإتفاقنا ملغي
    Sanırım, arkadaşlarımı arayıp düğünün iptal olduğunu söylemeliyim. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن أتصل بجميع أصدقائي وأقول لهم أن الزفاف ملغي
    Şimdi her şeyi iptal etmek zorunda kalacağım. Open Subtitles الان سوف اقوم باجراء اتصال الامر كله ملغي
    40 yaşımıza geldiğimizde hâlâ bekârsak evleniriz anlaşmamız iptal mi oldu yani? Open Subtitles اذاً هل هذا يعني ان اتفاقنا بأن نتزوج اذا بقينا كلانا عزاب حتى اذا صرنا 40 سنة ملغي وباطل?
    Hatta şimdi annemi arayıp düğünü iptal ettiğimizi söyleyeceğim. Open Subtitles لا ، في الحقيقة ، سأتصل بأمي الآن وسأخبرها بأن هذا الزواج ملغي
    Onu bile alamayacaksın. Teklif iptal oldu. Open Subtitles حتى ذلك لن تحصلا عليه، العرض ملغي
    Üzgünüm, Stu, ama anlaşma iptal. En azından işin nasıl yürüyeceğini görene kadar. Open Subtitles آسف , "ستو" ولكن الإتفاق ملغي علي الأقل حتي أري ثمار هذا
    Tanıkların önünde ve kayıt altında emir iptal oldu mu? Open Subtitles وفي تسجيل فيديو أمر القتل ملغي
    anlaşma iptal ve kızlarımı kullanmayı unutabilirsin. Open Subtitles الاتفاق ملغي وأنسى امر استخدامك لفتياتي
    3030 gibi bir alana iniş iptal edildi. Alan 2-9 a gidiniz. Open Subtitles مسار 30 ملغي توجه الى 29
    Bugünkü prova iptal edildi Open Subtitles تدريب اليوم ملغي
    Evet ama anlaşma iptal. Open Subtitles أجل ؟ ذلك الاتفاق ملغي
    - ve ben. - iptal edildi. Open Subtitles اذا لم اتي فهو ملغي طبيعي
    Sanırım anlaşma yattı, ha? Şu an gerçekten de yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أعتقد ان الأتفاق ملغي الآن بينما أنا أريد مساعدتك حقاً الآن؟
    Elbette ki, birisine söylerseniz, biliriz ve anlaşma biter. Open Subtitles بالطبع , إذا قلت لأي شخص , سنعلم والإتفاق , ملغي
    Numara artık kullanılmıyor ama bunu kontrol etmişsindir. Open Subtitles و الرقم الآن ملغي ، ولكن أذا تحققت منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد