ويكيبيديا

    "ملكية خاصة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • özel mülk
        
    • özel bir mülk
        
    • özel mülktür
        
    • özel mülkiyete
        
    • Özel mülkiyet
        
    • ait
        
    • malı
        
    • özel arazi
        
    Buranın özel mülk olduğunu biliyorum ama resmî görevle geldim. Open Subtitles أعلم أن هذا ملكية خاصة ، ولكن هذا عمل رسمي
    Büyük boş bir alan bulun, üzerinde hiçbir şey olmamasına ve özel mülk olmasına dikkat edin ve arabanızı kullanmasına izin verin. TED ابحث عن قطعة ارض خالية كبيرة تأكد من أنها خالية وانها ملكية خاصة واسمح لهم بقيادة سيارتك
    Sen kendi işine baksana. Burası özel mülk. Open Subtitles اهتم فقط باعمالك التجارية هذه ملكية خاصة
    Dinle o zaman. Burası özel bir mülk, ve misafirlerimizin mahrumiyet hakları var. Open Subtitles حسناً، إسمع هذه ملكية خاصة و ضيوفنا لديهم الحق بالحفاظ على خصوصياتهم
    Bu ağaç çiftliği özel mülktür, içeriye izinsiz giriyorsunuz. Open Subtitles مزرعة الأشجار هذه هي ملكية خاصة أنتِ تتعدين عليها
    Üzgünüm ama burası özel mülk Tabelayı görmediniz mi? Open Subtitles المعذرة، هذه ملكية خاصة ألم تشاهدوا العلامة هناك؟
    Burası özel mülk. Kimse giremez. Open Subtitles هذه ملكية خاصة ليس مسموح للغرباء بالدخول
    İzinsiz girdiniz. Burası özel mülk. Open Subtitles أنتم جميعاً تتعدون على الأملاك هذه ملكية خاصة
    Hayır, olduğunu söyleyemem. Orası özel mülk, eyalet ormanında değil. Open Subtitles كلا, إنها ملكية خاصة وليست تابعة لغابة الحكومة
    Efendim, burası özel mülk. Burada olamazsınız. Open Subtitles سيدي، هذهِ ملكية خاصة لا يمكنكَ التواجد هنا
    Burası özel mülk. Burada hoş karşılanmıyorsun artık. Gitmeni istiyorum. Open Subtitles هذه ملكية خاصة ، لم يعد مرحبا بك هنا أنا أطلب منك الرحيل
    Geldiğin gibi git pislik. Burası özel mülk. Open Subtitles عليك العودة من حيث جئت أيها الأحمق هذه ملكية خاصة
    Burası özel mülk. Arazime tecavüz ediyorsunuz. Open Subtitles هذه ملكية خاصة, غير مسموح بالمرور عبرها
    Burası özel mülk! Köpekleri yollamadan defolun! Sizi gidi gangsterler! Open Subtitles هذه ملكية خاصة ، أيها الأوغاد الصغار
    Doble's Beach'teki arazide park cezası almışım ama sular yükseldiği zaman orası özel bir mülk oluyor. Open Subtitles لقد غرمة لإقاف السيارات على الطرق الوعرة على شاطئ دوبلي ولكن قبل تلك المنطقة هي ملكية خاصة
    Burası özel bir mülk, o yüzden neden defolup gitmiyorsun? Open Subtitles هذه ملكية خاصة لذا لما لا ترحل من هنا
    Devon Burnu'ndaki plaj tamamen özel mülktür. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك لقد كنا نتعدّى على أملاك الغير فالشاطئ الذي يقع بمنطقة "ديفون بوينت" ملكية خاصة
    Restoran özel mülktür ve sorduğum soru kolayca evet ya da hayır diye yanıtlayabileceğiniz bir soruydu. Open Subtitles المطاعم هي ملكية خاصة, وذلك كان سؤالاً يتطلب إجابةبـ "نعم" أو "لا" من المفترض أن يكون من السهل الإجابة عليه.
    Geleneksel Afrika'daki ekonomik sistemde, ... ...üretim araçları, özel mülkiyete ait. TED في النظام الاقتصادي التقليدي في إفريقيا ، وسائل الإنتاج هي ملكية خاصة.
    Topluluk aklına emanet Özel mülkiyet ama kooperatif olmasını istiyorum TED هي شركة ذات ملكية خاصة وتهتم بالمجتمع المحلي. لكني أود أن تصبح شركة تعاونية.
    Çünkü kişiye özel bir malı çalmak için gittiğinizi biliyordunuz. Open Subtitles لأنك نويت أن تسرق ما كنت تعلم أنه ملكية خاصة.
    Arkadaşlarιna da açιkladιğιm gibi, orasι artιk özel arazi. Open Subtitles كما اوضحت لأصدقائك ، اصبح الآن الجدول الموحل ملكية خاصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد