ويكيبيديا

    "ملوكاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kral
        
    • krallar
        
    Dahası da var. Çok daha fazlası. kral olmanıza yetecek kadar. Open Subtitles يوجد المزيد و أكثر من المزيد ما يكفي لجعلكم ملوكاً
    Kuzeyde, kral olan birçok demircinin hikayesi vardır. Open Subtitles ثمة حكايات كثيرة بالشمال عن حدادين أصبحوا ملوكاً
    İsraf, isyankârlık, kral olduğunu zanneden ve hastaneyi ülkeleri zanneden doktorlar. Open Subtitles تضييع مخالفة الأوامر الأطباء يتباهون بأنفسهم كما لو كانوا ملوكاً و المستشفى هو المملكة
    Çünkü senden krallar çıkacak seninle, senden sonra soyunla ve onların soylarıyla Tanrı'nız olarak ahdimi sabit kılacağım. Open Subtitles لان ملوكاً منك يخرجون وهذا عهد بينى وبينك وسأكون الها لك و لنسلك من بعدك
    krallar öldürdüm, şef. Open Subtitles لقد قتلت ملوكاً. اعتبر أن الدليل بين يديك.
    Bin tane zengin dük ve vali, kral olmak için yanıp tutuşuyor. Open Subtitles هناك 1000 دوق غني و و امراء يودون ان يصيرو ملوكاً
    Ancak bir de söylemişlerdi, tüm bunların senin soyunda kalmayacağını olması gerekenin ben olduğumu pek çok kral için hem baba hem de ata. Open Subtitles لكن تنبأنن أيضاً بأن التاج .لن يذهب إلى أسلافه بينما ابنائي وأحفادي سيكونوا .ملوكاً بدلاً عنهم
    Dövüş çukurlarında zafere erişenler asla kral olamayacak ama isimleri yürüyecek. Open Subtitles أولئك الذين يجدون النصر في حظائر القتال لن يصبحوا ملوكاً أبداً، ولكن اسمهم سيظل للأبد
    Dövüş çukurlarında zafere erişenler asla kral olamayacak ama isimleri yürüyecek. Open Subtitles مَن يجدون النصر في حلبات القتال لن يصيروا ملوكاً أبداً، لكن أسمائهم ستعيش
    Dövüş çukurlarında zafere erişenler asla kral olamayacak ama isimleri yürüyecek. Open Subtitles مَن يجدون النصر في حلبات القتال لن يصيروا ملوكاً أبداً، لكن أسمائهم ستعيش
    Atalarımız kral olmasına rağmen sancak beyi olarak tanınmıyoruz! Open Subtitles أسلافنا كانوا ملوكاً و مع ذلم نحن بالكاد معروفين كسادة
    Bazılarını kral, bazılarını dilenci. Open Subtitles البعض أصبح ملوكاً و البعض أصبح متسولون
    kral babası olacaksın, ama sen değil. Open Subtitles ستنجب ملوكاً ولن تكون واحداً منهم
    Onları kral yapmak için. Banquo krallarının soyu için. Open Subtitles لأجعل منهم ملوكاً ذرية بانكو ملوكاً
    Son 67 yildir, yasayan her adamdan daha çok kral tanidim, gerçekten. Open Subtitles للسنوات السبع و ستون الماضية عرفت... و بصدق عرفت ملوكاً أكثر من أي رجل على قيد الحياة
    Sonra sen bizi otobüsün altına itiverdin. Böylece kral olacaktın, seni orospu çocuğu. Open Subtitles ثم ألقيت بنا تحت الحافلة - كنا نعيش ملوكاً أيها اللعين -
    Ama eğer becerirsek, kral olacağız. Open Subtitles لكن إن فعلناها جيداً سنصبح ملوكاً
    İnsanlar ve ejderhalar arasında krallar olabilirdik. Open Subtitles كان يمكن أن نكون ملوكاً بين البشر والتنانين
    Bu kılıç ne krallar, imparatorlar, lortlar ve despotlar öldürdü. Open Subtitles لقج قتل هذا السيف ملوكاً وأباطرة وأسياداً وطغاة
    krallar nasıl tahta oturur umrumda değil. Open Subtitles لا يهمني كيف يصبح الملوك ملوكاً
    krallar gibi yaşayacağız. Open Subtitles سنصبُحُ ملوكاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد