14 milyar yıl geçse bile bu şarkı hala tüm çevremizde çınlamaktadır. | TED | ١٤ مليار سنة من قبل و ما تزال هذه الأغنية ترن حولنا. |
Cevaplar için yaklaşık 14 milyar yıl geriye gitmemiz gerek. | Open Subtitles | للحصول على الأجوبة علينا العودة إلى 14 مليار سنة خلت |
Güneş, en sonunda, dört ya da beş milyar yıl sonra nükleer yakıtını tükettiğinde gazı soğuyacak ve basıncı düşecek. | Open Subtitles | حينما تستهلك الشمس وقودها النووي بشكل كامل بعد أربعة أو خمسة مليار سنة من الأن غازها سوف يبرد والضغط سينخفض |
Bir milyar yıl boyunca, düzensizlikteki artışı ve dünyamızı yavaşça kaosa sürüklemesini izledik. | Open Subtitles | لقد شاهدنا التقدم من مليار سنة ' قيمة الإنتروبيا وتغذى من التفكك البطيء |
Bir milyar yıl önce, iki kara deliğin çarpıştığını düşünün. | TED | تخيلوا مليار سنة من قبل، إصطدام ثقبين أسودين. |
Bu, Büyük Patlama'nın olduğu, ve Evren'in 14.7 milyar yıl kadar önce belirli bir anda doğduğuna dair ilk deneysel kanıttı. | TED | لقد كان هذا أول دليل من تجربة على وجود الإنفجار العظيم وان الكون ولد في لحظة دقيقة قبل ما يقارب 14,7 مليار سنة. |
Ve yaşamda için sonraki ilginç aşama yaklaşık bir milyar yıl daha aldı. | TED | وبالتالي المرحلة التالية المثيرة للإهتمام في الحياة استغرقت حوالي مليار سنة أخرى. |
Evet, burada evrenin 14 küsur milyar yıl önceki eksiksiz bir resmi var. | TED | إذاً هنا صورة كاملة للكون قبل قرابة 14 مليار سنة |
Şu anda, Büyük Patlamanın üstünden 14 milyar yıl geçmiş durumda. O yüzden zayıf ve soğuk. | TED | مرت الآن 14 مليار سنة على الانفجار العظيم، وقد يبدو الآن باهتا وباردا. |
4,5 milyar yıl önce, gaz ve tozdan oluşan bir bulut vardı. | TED | إذا عدنا 4.5 مليار سنة إلى الوراء، كانت هناك سحابة من الغاز والغبار. |
Sadece 3.5 milyar yıl kadar gezegenin geçmişine gitmeniz gerekir. | TED | عليكم العودة بالزمن إلى 3.5 مليار سنة مضت من تاريخ الكوكب. |
Bu irtifada, bu göl Mars'ın 3.5 milyar yıl önceki geçmişiyle aynı koşulları sağlamakta. | TED | على هذا العلو، تمر هذه البحيرة بظروف مشابهة تمامًا لتلك التي كانت على المريخ قبل 3.5 مليار سنة. |
Evren kozmik yaşamına yaklaşık 14 milyar yıl önce büyük bir patlamayla başladı ve o zamandan beri de genişliyor. | TED | بدأ الكون بفعل انفجار عظيم قبل حوالي أربع عشرة مليار سنة وما زال في توسع من حينها. |
Einstein'in genel izafiyet teorisinin en önemli sonuçlarından biri evrenin, 13.8 milyar yıl önce, Big Bang'den bu yana, uzay ve zamanın hızla büyüdüğünü ortaya koymasıydı. | TED | واحدة من أهم نتائج نظرية إينشتاين العامة للنسبية كان اكتشاف أن العالم بدأ نتيجة تمدد مفاجئ للفضاء والوقت منذ 13.8 مليار سنة خلت والمسمى بالإنفجار العظيم. |
Mantarlar, karaya 1.3 milyar yıl önce çıktılar, ve bitkiler onları ancak birkaç yüz milyon yıl sonra izlediler. | TED | أتوا إلى اليابسة منذ ١،٣ مليار سنة ثم تبعتها النباتات بعد مئات الملايين من السنين |
Belki en erken 12-13 milyar yıl öncesinden, günümüze kadar, hiç yeni çeşit asttronomik bir objeye rastlamadık. | TED | وربما كان هذا مبكرًا منذ 12 أو 13 مليار سنة مضت، وحتى يومنا هذا، ما كان هناك أي نوع جديد من الأجرام الفلكية. |
Bu iki kara delik çarpışıyor, ve bir milyar yıllık bir zaman ölçeğinde kaynaşacaklar. | TED | يتجه هذين الثقبين الأسودين نحو الإصطدام، و سيندمجان خلال مدة مليار سنة تقريبا. |
Canlılar bunu bir milyar yıldan uzun bir süredir aynı şekilde yapıyorlar. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي كانت تقوم بها الكائنات الحية لأكثر من مليار سنة. |
Aslında, hem Dünya, hem Mars 4.6 milyar yaşında. | TED | في الحقيقة فأن كوكب المريخ وكوكب الأرض يبلغان من العمر كلاهما 4.6 مليار سنة |
Koleksiyon bir milyar yıI dayanacak şekilde tasarlanmıştı ve dünya dışındaki canlılara insanlık hakkında bir nebze bilgi verecekti. | Open Subtitles | وتم تصميمها لآخر مليار سنة وربما تعطي حياة لخارج كوكب الأرض لمحةٌ من الجنس البشري |
4 milyar yılı aşkın bir süredir Güneş, gezegenimizi ısıtan ve besleyen bir dost oldu. | Open Subtitles | لأكثر من 4 مليار سنة كانت الشمس حليفا تدفئ وتغذي كوكبنا |
Kopernik'in gözlemlerini yaptığı zamana gelene kadar Dünya ve Mars kendi yörüngelerinde birbirini yaklaşık 4.5 milyar yıldır geçip duruyordu. | Open Subtitles | وبمرور الوقت بعد ملاحظات كوبرنيكوس تجاوز كل من الارض والمريخ بعضهم ومدار بعضهم البعض لمدة 4.5 مليار سنة |
Son olarak, yaklaşık 1 milyar sene sonra, diğerlerinden daha meraklı bazı balıklar, karaya tırmandılar ve ilk amfibiyumlar oldular | Open Subtitles | ...... و أخيراً ، بعد حوالي مليار سنة زحف نوع من الأسماك ، وكان طموحاً بشكل أكبر عن بقية المخلوقات |
Bu uzak gelecekteki dünyaların üzerinde bulunan tüm yaşam emniyette olacaktır .ama milyar yıl uzunluğunda, muhteşem bir ışık gösterisine yarım trilyon yıldızın dansına tanıklık edecektir. | Open Subtitles | أي حياة على تلك العوالم المستقبلية البعيدة ينبغي أن تكون في مأمن لكنها ستتعامل مع عرض أضواء مدهش بطول مليار سنة ضوئية |