Bir ya da iki milyon kancası olan misinalar kullanıyoruz. | TED | نستخدم خطوط طويلة والتي تمتلك مليون او مليونين صنارة صيد |
İki buçuk milyon dolar kaldıran herkes o parayla ne yapacağını bilir. | Open Subtitles | لديك مليونين ونصف المليون أي مغفل في العالم يعلم ما يفعل بها |
- Evet, 2 milyona. - 4 milyon olması gerekirken. | Open Subtitles | أجل على مليونين ، كان من المفترض أن تكون أربعة |
iki buçuk milyon dolar kaldiran herkes o parayla ne yapacagini bilir. | Open Subtitles | لديك مليونين ونصف المليون أي مغفل في العالم يعلم ما يفعل بها |
Yılın bu zamanında Paris'te iki milyonu aşkın yabancı olur. | Open Subtitles | أكثر من مليونين أجنبي يتواجدون في باريس في هذا الوقت من السنة. |
İki buçuk milyon dolar kaldıran herkes o parayla ne yapacağını bilir. | Open Subtitles | لديك مليونين ونصف المليون أي مغفل في العالم يعلم ما يفعل بها |
İki buçuk milyon dolar kaldıran herkes o parayla ne yapacağını bilir. | Open Subtitles | لديك مليونين ونصف المليون أي مغفل في العالم يعلم ما يفعل بها |
Zihnimde sayılar yankılandı: Darfur'da bir milyon gitti, iki milyon yerinden edildi, 400.000 ölü var. | TED | وكان ذهني يردّد الأرقام: مليون شخص ذهبوا، مليونين نزحوا، 400,000 توفوا في دارفور. |
En yakın büyük galaksi olan Andromeda'ya bakacak olursanız, o da 2 milyon yıl öncesidir. | TED | اذا نظرت الى أندروميدا، وهي أقرب مجرة كبيرة، فإنا قبل مليونين في الماضي. |
Dünya'nın 2 milyon yıl önceki fotoğrafına bakarsanız, insanlığa dair hiç bir bulgu yoktur; çünkü o zamanlarda insanların olduğunu düşünmüyoruz. | TED | اذا أخذت صورة للإرض قبل مليونين سنة لن يكون هناك أي دليل على وجود البشر اطلاقا، لإنه كما نظن لم يوجد البشر بعد. |
Barack iki milyon iş yaratmak istiyor. Altyapı çok büyük bir mesele. | TED | باراك يريد إنشاء مليونين ونصف مليون وظيفة. البنية التحتية هي بنية صفقة ضخمة. |
Kanzi'nin kayası Gona, Etiyopya'dan geliyor ve bizim Afrikalı atalarımız tarafından iki buçuk milyon yıl önce kullanılanla bire bir aynı. | TED | صخرة كانزي من جونا، أثيوبيا ومشابهة تماما للتي كان يستخدمها أجدادنا الأفارقة منذ مليونين ونصف من الأعوام. |
Haftaya 400,000 koyacağız. Bire beş veren bahiste, iki milyon eder. | Open Subtitles | سنراهن بأربعة مئة آلف الاسبوع القادم مع أرجحية خمسة لواحد سنكسب مليونين |
İşte iki milyon. Hepsi yirmilik. Çok ağır ama izlenmesi de çok zor. | Open Subtitles | -هاك مليونين , باوراق فئة 20 ثقيل جدا , ولكن من الصعب تعقبة |
Anahtarı bir kere çevirince... iki milyon yurttaşınız anında ölür! | Open Subtitles | ..بدوره واحده لهذا المفتاح مليونين من الأشخاص عندكم سيموتون فى الحال |
Anahtarı bir kere çevirince... iki milyon yurttaşınız anında ölür! | Open Subtitles | ..بدوره واحده لهذا المفتاح مليونين من الأشخاص عندكم سيموتون فى الحال |
İki milyon yıllık insan evrimin... gelebileceği en son noktayla bana karşı koyuyorsun. | Open Subtitles | بعد مليونين سنة من تطور البشرية هذا أفضل ما فكرت به |
Kendisine ikinci ve son kocasından birkaç milyon dolar miras kaldı. | Open Subtitles | لقد ورثت حقاً مليونين من الدولارات من زوجها الثاني الاخير |
bir hafta içinde 2,5 milyonu nereden bulabilirim ? | Open Subtitles | كيف يمكن لي أن أرد الدين ، مليونين ونصف في أسبوع واحد ؟ |
Video sadece birkaç gün içinde iki milyondan fazla izlendi. | TED | وحصلت على أكثر من مليونين مشاهدة خلال أيام قليلة. |
Anlaşmamız iki milyondu. Bu oldukça cömertçe. | Open Subtitles | اتفاقنا كان مليونين و هذا كان كرماً |
Ödenmemiş 2 milyonluk bir hesapla patronuma gidemezdim. Beni kovardı. | Open Subtitles | لا استطيع الذهاب الى رئيسي حاملا فاتورة غير مدفوعه قيمتها مليونين سيطردني |