ويكيبيديا

    "مليون طن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • milyon ton
        
    • milyon tona
        
    • milyon tonluk
        
    • milyon tondan
        
    • megatonluk bir
        
    • milyar ton
        
    • milyon metrik
        
    Bunun için her sene 1,5 milyon ton plastik kullanılıyor, yani soluduğumuz havaya daha fazla zehirli gaz karışıyor. Open Subtitles يُستعمل 1.5 مليون طن من البلاستيك فيها كُل سنة ما يعني المزيد من الغازات السامة في الهواء الذي نتنفسَه
    Tam merkezinde iki buçuk milyon ton asitle dolu bir göl var. Open Subtitles في مُنتصفها , بُحيرة مليئة بــ إثنين .ونصف مليون طن من الحامض
    Her yıl Dünya çapında 90 milyon ton balık avlıyoruz. Open Subtitles كل سنة نصطاد 90 مليون طن من السمك، أنحاء العالم
    Son elli yılda, küresel et tüketimi dört kattan fazla arttı, 71 milyon tondan 310 milyon tona çıktı. TED خلال 50 عاما الماضية تضاعف استهلاك اللحوم العالم ثلاث مرات من 71 مليون طن ليصبح 310 مليون طن.
    30 milyon tonluk enkaz altında kalmış insanlar. TED الناس مدفونين تحت 30 مليون طن من الأنقاض.
    Kazan, 400 megatonluk bir bomba gücünde patlayacak. Open Subtitles في اللحظة التي سيرتفع فيها المرجل سينفجر بقوة قنبلة 400 مليون طن
    Sadece Amerika'da yaklaşık 13 milyon ton giyim ve tekstil atığı her yıl çöp sahasını boyluyor. TED هذا الرقم معناه أن 13 مليون طن من مخلفات المنسوجات ينتهي بها الحال في مدافن القمامة كل عام في الولايات المتحدة وحدها.
    Ülke içinde bir milyon iş alanı açıldı ve 32 milyon ton CO2 kazanıldı. TED لقد صنعوا مليون وظيفة جديدة داخل بلدهم، وكذلك منعوا انبعاث 32 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون ، هذا رقم ضخم فعلا.
    Bu yüzden soruyorum: Sizce bir yılda bir milyon ton CO2'nin havadan alınması için ne kadar enerji gerekir? TED لذا أطرح السؤال: ما مقدار الطاقة التي تحتاجها باعتقادك لإزالة مليون طن من ثاني أكسيد الكربون من الهواء في سنة محددة؟
    Bu, her biri yılda bir milyon ton CO2 yakalayabilen 200 sentetik orman inşa etmemizi gerektiriyor. TED يتطلبُ هذا منا أن نبني 200 غابة اصطناعية، كلٌّ منها قادرة على جمع مليون طن من ثاني أكسيد الكربون سنويًا.
    Bugün, ihraç ettiğimiz temiz enerji komşularımızın yaklaşık 6 milyon ton karbondioksidini telafi ediyor. TED إذن اليوم إن صادراتنا من الطاقة النظيفة التي نصدرها تُقلص حوالي 6 مليون طن من ثاني أوكسيد الكربون لدى جيراننا.
    2020'de, 17 milyon ton karbondioksidi telafi edecek miktarda elektrik ihraç ediyor olacağız. TED و في عام 2020 سنصدر الكهرباء الكافية لتقليص 17 مليون طن من ثاني أوكسيد الكربون.
    Avrupa, tek başına yıllık olarak bu materyalden 11 milyon ton üretiyordu. TED أوروبا وحدها تنتج 11 مليون طن من هذه المادة سنوياً
    Chris, bu konuda en sevdiğim şey, çevreye 300-350 milyon ton atık plastik boşaltıyoruz. TED إن ما راق لي في هذا، يا كريس، هو أنَّ، وكما تعلم أنت، نحن نلقي 300,350 مليون طن من مخلفات البلاستيك في البيئة.
    Bu yıl 300 milyon ton plastik üretmeye meyilliyiz. TED نحن نتجه إلى إنتاج ما يزيد عن 300 مليون طن من البلاستيك هذا العام.
    Petrol ve benzin şirketlerinin kendi hesaplarında, bu miktar 500 milyon tona ulaşacak. TED إذا حملت شركات النفط والغاز مسؤولياتها، فلسوف تعيد تدوير ما يبلغ 500 مليون طن.
    Her 24 saatte, 110 milyon tonluk inanılmaz bir küresel ısınma kirliliğini atmosfere püskürtüyoruz, tabii ki bedava, devam edin. TED تقذفُ 110 مليون طن من التلوث نتيجة الإحتباس الإحتراري العالمي فيها كل 24 ساعة، مجانياً، ونمضي قدماً.
    Bir milyon tondan ağır, dünyanın en geniş tankeri. Open Subtitles أكثر من مليون طن انها أكبر ناقلة فى العالم
    1954'te "Karides'in" yaklaşık 5 megatonluk bir güçle patlaması bekleniyordu fakat hesaplamalar yanlıştı. Open Subtitles "في عام 1954، كان من المتوقع تفجير " الروبيان بقوة تفجيرية تبلغ حوالي خمسة مليون طن ولكن الحسابات كانت خاطئة
    Bir milyar ton hayvan her gece karanlık kuşaktan yukarıya daha zengin ve daha sığ olan suya doğru yol alır. Open Subtitles مليون طن من الحيوانات ترحل صعودا من المنطقة المظلمة نحو المياه الضحلة الغنية ,كل ليله
    Bu, şu an her yıl denizden 80 ila 90 milyon metrik ton arasında aldığımızı gösteriyor. TED هذا يعني اننا نستخرج مابين 80 الى 90 مليون طن من التونة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد