ويكيبيديا

    "مما ظننت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Düşündüğümden daha
        
    • düşündüğümden de
        
    • Sandığımdan daha
        
    • umduğumdan
        
    • Sandığımdan da
        
    • tahmin ettiğimden
        
    • düşündüğümden biraz daha
        
    • düşündüğümden çok
        
    • tahminimden daha da
        
    Bu mağara Düşündüğümden daha güzel. Open Subtitles علينا أن نأخذ صورا أكثر هذا الكهف أجمل مما ظننت
    Durum Düşündüğümden daha kötü. Neden bahsediyorsun sen? Open Subtitles الحالة أسوأ بكثير مما ظننت ماالذي تتحدثين عنه؟
    düşündüğümden de fazla yaşlandım sanırım. Open Subtitles لابد أنّي كبر سناً أكثر مما ظننت. أنتَ كبير السن؟
    düşündüğümden de fazla kafayı sıyırmış, General. Evet, yeterince dinledim. Open Subtitles لقد جنح بعيداً اكثر مما ظننت , ايها اللواء.
    Sandığımdan daha dayanıklısın küçük fahişe. Open Subtitles أنتِ أقوى مما ظننت أيَتها العاهرة الصغيرة
    Nişanı uzatmaya çalışıyorum da. İşler umduğumdan hızlı ilerliyor. Open Subtitles ، إنني أحاول إطالة الخطوبة الأمور تمشي بأسرع مما ظننت
    O kadar ileri gideceğinizi sanmam... ama bu kız Düşündüğümden daha ateşli çıkarsa... bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles لم أعتقد أننا سنصل الى هنا لكنّ يظهر انها أسهل مما ظننت هناك شيء تحتاج لمعرفته
    O kadar ileri gideceğinizi sanmam... ama bu kız Düşündüğümden daha ateşli çıkarsa... bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles لم أعتقد أننا سنصل الى هنا لكنّ يظهر انها أسهل مما ظننت هناك شيء تحتاج لمعرفته
    Görünüşe bakılırsa Londra'daki yaşamına Düşündüğümden daha fazla engel oluyorum. Open Subtitles -أري إني عقبة في حياتك في لندن أكثر مما ظننت
    Aslında Düşündüğümden daha iyiyim ama teşekkürler. Open Subtitles , في الحقيقة الأمر لا بأس به أكثر مما ظننت لكن شكراً
    Ve Düşündüğümden daha vefakâr olan diğer tanıdıklar. Open Subtitles و زملاء آخرون الذي ظهر أنهم موالون أكثر مما ظننت
    Dinle, eve düşündüğümden de geç gelebilirim diye aramıştım. Open Subtitles اسمع لقد أردت ان اتصل لأخبرك انني سأتأخر أكثر مما ظننت
    Tanrım, düşündüğümden de çok ortak yönümüz var. Open Subtitles يا الهي, لدينا قواسم مشتركة اكثر مما ظننت.
    Bunu imzalayacağımı düşünüyorsan düşündüğümden de delisin. Open Subtitles أتعتقد أنني سأقوم بالتوقيع ؟ أنت أكثر جنونا مما ظننت
    Claire düşündüğümden de güçlüymüş ve Gabriel'i bombalamak onu daha güçlü yapacaktır. Open Subtitles كلير اقوى مما ظننت وتفجيرها جبرائييل سيجعلها اقوى
    Buradaki oyun bozan Sandığımdan daha büyük bir sorundu ama... onu öldürmek için çok uğraşmadım. Open Subtitles هذا كان اصعب مما ظننت ولكن علمت أن قتله صعب ولكنك ستقومين به من أجلي
    Dönmeme Sandığımdan daha çok ihtiyacınız var galiba. Open Subtitles بالتأكيد أنتم أكثر إحباطاً لعودتي أكثر مما ظننت
    Ama beni koruduğunu düşünerek yaptıysan Sandığımdan daha aptalmışsın. Open Subtitles ولكن ان ظننت انك كنت تحميني اذا انت احمق بشكل اكبر مما ظننت
    Pasta umduğumdan daha uzun sürdü. Open Subtitles الكعكة أخذت وقتا أطول مما ظننت
    Eğer bu meşhur Castiel'in elinden gelenin en iyisiyse sen Sandığımdan da daha acil bir vakasın. Open Subtitles لكن اذا كان هذا افضل مايستطيع عمله كاستييل اذا انت قضية خاسره اكثر مما ظننت
    tahmin ettiğimden daha zor oluyor. Open Subtitles لقد قارب التوت السنفوري على الإنتهاء الأمر أصعب مما ظننت
    ..düşündüğümden biraz daha uzun sürmüş olan. Open Subtitles والتي دامت لفترة أطول مما ظننت.
    Eğer bu doğruysa, başımız düşündüğümden çok daha fazla belada. Open Subtitles اذا كان هذا حقيقياً فنحن في مشكلة أكبر مما ظننت
    Eğer öyleyse tahminimden daha da fazla başın belada. Open Subtitles لأنه إن كان هو، فأنت في ورطة حقيقية أكثر مما ظننت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد