Gerçekten ama gerçekten kurtulmak istediklerinde Jim Crow South'dan ABD sınırları içerisinde mümkün olan En uzak noktaya, Alaska'ya gittiler. | TED | وحين رغبوا حقًا في الهرب بعيدًا، اتجهوا إلى ألاسكا، أبعد منطقة ممكنة داخل حدود الولايات المتحدة عن جنوب جيم كرو. |
Sesleri fark etmek ve lokasyonunu bulmak işitme sistemi sayesinde mümkün olur. | TED | إن القدرة على التعرّف على الأصوات وتحديد موقعها ممكنة بفضل الجهاز السمعي. |
mümkün olduğu kadar aklını çalıştır, onun sadece bir alıştırma olduğunu bilerek. | Open Subtitles | مرن عقلك البشري بأعمق درجة ممكنة حيث أنك تعالم أنه مجرد تمرين |
olabildiğince çabuk buldum seni. Etrafında olmam bunu açıklıyor zaten. | Open Subtitles | لقد وجدتك بأقصى سرعة ممكنة لقد بحثت عنك الولاية كلها |
Bu faaliyet aptallık ve olası En iyi koşullarda itiraz etmek isterim. | Open Subtitles | هذا العمل هو حماقة، وأنا أرغب بأن احتج عليه بأكثر شدة ممكنة |
Kaçmaya ve... kendini olabilecek her şekilde ifade etmeye çalışır. | Open Subtitles | وتحاول ان تهرب و, و ويعبّر عنها بأي وسيلة ممكنة |
Dahası, biz, hayatta kalmak için mümkün olduğunca uyumlu davranan kazananların soyundan geliyoruz ve onların genlerini devam ettiriyoruz. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك ، نحن ننتسب إلى أسلاف كانوا هم المنتصرين.. في تكيفهم بكل طريقة ممكنة للبقاء وتمرير جيناتهم. |
Tanrı aşkı ve gerçek inançla, tüm mucizelerin mümkün olduğunu göreceksin. | Open Subtitles | ستجدين أن بمحبة الإله و الإيمان الحقيقي كل أنواع المعجزاة ممكنة |
Ancak her şeyin mümkün olduğu büyülü bir diyarda yaşarmış. | Open Subtitles | لكنه عاش في أرض السحر حيث كانت كل الأشياء ممكنة |
Size göre, idam cezası olmadan adaleti sağlamak mümkün mü? | Open Subtitles | بالنّسبة لك هل العدالة ممكنة بدون تطبيق عقوبة الإعدام ؟ |
Ve bu teknoloji sayesinde, torunlarının hayatının aktiv bir parçası olabilecekler, bugün mümkün olmayan bir yöntemle. | TED | و عن طريق هذه التقنية امكانية ان تكون مشارك فعال في حياة احفادك بطريقة غير ممكنة اليوم |
Bunlar sadece mümkün olmakla kalmıyor aynı zamanda kritikler. | TED | لاتبدو وحسب انها ممكنة .. بل تبدو ملحة وضرورية .. |
Bunlar bugünkü gerçekler ve gelecek daha da fazlası mümkün olacak. | TED | هذه كلها حقائق اليوم، وفي المستقبل ، ستكون ممكنة أكثر مما سبق. |
Bu planla ilgili tek sorun ise bunun mümkün olmadığı. | TED | المشكلة الوحيد في هذه الخطة هو أنها غير ممكنة. |
Bu iki düşünce kavrayabileceğinizden daha fazla birbiriyle irtibatlıdır, çünkü hata yapma korkusunu kaldırdığınızda imkansız şeyler bir anda mümkün olur. | TED | إن هاتان الفكرتان مرتبطتان أكثر مما قد تعتقد، لأنك عندما تزيل عامل الخوف من الفشل، فإن الأشياء المستحيلة تصبح فجأة ممكنة. |
Bu da Jason Cole'u olabildiğince mutlu ve burada tutmak anlamına geliyor. | Open Subtitles | وهذا يعني ان ابقي جايسون كول سعيد وموظف هنا اطول فترة ممكنة. |
MR ve LP bir sonuç vermedi. Enfeksiyon hala olası. | Open Subtitles | صورة الرنين و فحص القطنية غير حاسمين لازالت العدوى ممكنة |
Hiçbir zaman olabileceğini tahmin edemeyeceğiniz, aslında olabilecek, birçok olasılık vardır. | TED | لا يمكنك ابدأ، هناك فقط، تجاورات ممكنة ذلك لا يكون، لا تعتقد انها سوف تحدث. |
Eveti cenaze bitmeden onu güldüreceğim. Ne olursa olsun. | Open Subtitles | سأجعله يضحك قبل أن تنتهي الجنازة بأي طريقة ممكنة |
Birdenbire, her türlü ulaşım, seyahat ve bilgi mümkün oldu ve bu da, bu adı vermeyi seviyorum, bürokratik çağı doğurdu. | TED | فجأة ، جميع أنواع النقل والسفر ومعلومات باتت ممكنة وهذا أنجب ما يحلو لي أن أسميه ، عصر البيروقراطية. |
Sadece denetimden En hızlı ve ucuz şekilde kurtulmak istiyorlardı. | Open Subtitles | انهم يريدون ان ينجحوا في التحقق بسرعة وبأقل تكلفة ممكنة |
Tüm muhtemel iniş alanlarını aramaları emrini vermek. | Open Subtitles | سنأمرها بالبدء بالتفتيش عن أماكن ممكنة للهبوط |
Bu temellerin ötesinde birçok çeşitlilik mümkündür. | TED | وإلى جانب هذه الأساسيات، العديد من الاختلافات ممكنة. |
Çünkü elimden gelen her şekilde size memnuniyetle yardım ederim. | Open Subtitles | لأنني أريدك أن تعلم أنه يسعدني مساعدتك بأي طريقة ممكنة |
National Geographic gibi bir medya ekolünden Alabileceğimiz tüm desteğe ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى كل مساعدة ممكنة من هذه القناة الرئيسية ناشيونال جيوغرافيك |
Arkada hiçbir iz bırakmaksızın kimseye görünmeden dışarı çıkmanın imkânsız olduğunu tespit etmişler. | Open Subtitles | لقد أكّدوا أن أي طريقة للخروج خلسة غير ممكنة دون ترك أي أثر |
Dawn'ı elinden geldiğince uzun süre burada tut. Yakında geleceğim. | Open Subtitles | كونوا بالأسفل هنا أطول مدة ممكنة سأعود قريباً |