20-30 yıl kadar önce, bunun mümkün olabileceğini düşünen çok sayıda bilimci vardı. | TED | ظن الكثير من العلماء قبل عدة عقود أن مثل هذا الأمر ممكن الحدوث. |
Bu alanda geçirdiğim yıllardan sonra, bunun mümkün olduğunu görebiliyorum. | TED | الآن، وبعد قضائي سنيناً في هذا المجال، أرى أن ذلك ممكن الحدوث. |
Babam 'insan mükemmelliğinin' mümkün olduğuna inanırdı. | Open Subtitles | كان أبي يؤمن أن كمال الإنسان هو أمر ممكن الحدوث |
Ama asla ve asla hayır deme. Çünkü her şey olabilir. | Open Subtitles | و لكن لا تقولين أبداً " كلا "؛ لأن كل شيء ممكن الحدوث |
- E olabilir.. | Open Subtitles | هذا ممكن الحدوث |
Şimdi her şey mümkün, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً كل شيء ممكن الحدوث الآن، أليس كذلك؟ |
Bu mümkün mü? Gerçektende mümkün | Open Subtitles | هل هذا ممكن الحدوث هو فعلا يحدث |
mümkün olduğunu bilmiyorduk bile. | Open Subtitles | لم نكن نعلم أن الأمر ممكن الحدوث |
O tarz bir şeyin mümkün olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظن أن أمراً كهذا ممكن الحدوث بالله عليك ... |
İstediğin şey mümkün olmayabilir. | Open Subtitles | إن ما تطلبينه قد لا يكون ممكن الحدوث. |
Her şeyin mümkün olduğuna inanıyorsun yani. | Open Subtitles | إنك تؤمن حقاً بأن كل شيء ممكن الحدوث. |
Tamam, bunun mümkün olmadığını sanıyordum. | Open Subtitles | -حسنًا، لم أعتقد بأن هذا ممكن الحدوث |
Tamam, bunun mümkün olmadığını sanıyordum. | Open Subtitles | -حسنًا، لم أعتقد بأن هذا ممكن الحدوث |
Her şey olabilir. | Open Subtitles | كل شـيء ممكن الحدوث |
- Hayat bu, her şey olabilir. | Open Subtitles | -لا سبب،أنا لدي حياة، وهذا ممكن الحدوث... |
Her sey olabilir. | Open Subtitles | كل شيء ممكن الحدوث |
Bu olabilir. | Open Subtitles | هذا ممكن الحدوث |
Baban bile bunların gerçek olabileceğini düşünemezdi. | Open Subtitles | حتى والدك لم يكن ليحلم بأن ذلك ممكن الحدوث |
Baban bile böyle bir şeyin gerçek olabileceğini hayal edemezdi. | Open Subtitles | حتى والدك لم يكن ليحلم بأن ذلك ممكن الحدوث |