Bu sezon için tatil planların var mı? | Open Subtitles | تنوين الذهاب لأية منتجعات صيفية هذا الموسم ؟ |
Bana bu üç tatil yerinden birinde evlilik teklifi edeceksin ve muhteşem bir hafta sonu planlayacaksın. | Open Subtitles | وستخطط لنهاية أسبوع رائعة حيث ستتقدّم لي في واحد من هذه الثلاث منتجعات |
Dünyanın her yerindeki tatil köyleriyle ortaklıklarımız var. | Open Subtitles | لدينا شراكات مع منتجعات في كل أنحاء العالم. |
- Burası mesire alanı. | Open Subtitles | -إنها منطقة منتجعات |
- Burası mesire bölgesi. | Open Subtitles | -إنها منطقة منتجعات |
Müthiş dinlenme yerleri. Sanki otelde kalıyormuşsun gibi. | Open Subtitles | إنها مثل منتجعات مثل الإقامة في فندق عملياً |
Bir süre önce şirkete geldi, bir sürü tatil köyleri varmış. Gitmeyi teklif etti. | Open Subtitles | ولديه منتجعات في كل الأنحاء، وعرض علي رحلة. |
Çok hoşlar. Gerçekten. Birinci sınıf, tatil köyü gibi. | Open Subtitles | إنّها جميلة حقّاً، هذه منتجعات ممتازة |
Her yerde tatil köyü var. | Open Subtitles | هناك منتجعات على طول هذه المنطقة |
Bazı insanlar "kara delik" tatil yerlerine gidiyor. Danışma masasına cep telefonu ve diz üstü bilgisayarlarını teslim etmek için yüzlerce dolar veriyorlar. | TED | يذهب البعض منهم إلى منتجعات " الثقب الأسود" حيث ينفقون مئات الدولارات لليلة الواحدة لكي يضعوا هاتفهم النقال وحاسوبهم لدى مكتب الاستقبال عند وصولهم. |
Montague tatil Köyleri. | Open Subtitles | منتجعات مونتيجو |
tatil yerlerindeki turistler, kaplıcaya gelenler gibi. | Open Subtitles | -السياح في منتجعات الينابيع وهلمَّ جرّاً . |
Hamptons benzeri bir tatil köyü. | Open Subtitles | إنها بلدة منتجعات تشبه (هامبتون) نوعاً ما. |
[Çirkin olun] Bugünlerde birçok organizasyon çalışma haricinde her şeyi andıran güzel iş yerleri tasarlıyorlar: tatil köyleri, kahve dükkânları, oyun bahçeleri ya da kolej kampüsleri-- (Gülüşmeler) Pozitif psikolojiye dayanarak, oyun ve oyunlaştırma konuşuruz, hatta bir girişime göre, biri işten çıkarıldığında mezun olmuştur. | TED | البشاعة الكثير من المؤوسسات هذه الأيام مهتمة لتصميم مكان عمل جميل جذاب يبدو مثل أي شي بعيداً عن العمل منتجعات سياحية , مقاهي , ملاعب أو مدن جامعية (ضحك) بناء على وعود علم النفس الإيجابي نتحدث عن اللعب و التعليب واحدى الشركات القائمة تصرح بأن الذي يتم طرده هو تم تخريجه |
Ailesinin mağazaları, dinlenme yerleri ve hatta spa merkezi varken... | Open Subtitles | محلات تجارية , و منتجعات وحتى هذا المنتجع ملك من قبل عائلته |
Ben hastane işletiyorum. dinlenme tesisi değil. | Open Subtitles | أنا أدير مستشفيات و ليس منتجعات صحية |