Evet, şimdi benim orta yaş ciğerlerim 25 yıl bu bileşenleri soluyor. | TED | حسناً، قضيت 25 عاماً، في منتصف عمر رئتي الآن، أستنشق تراكيز مختلفة من ذلك. |
Yani, olay şu ki, belki Shelby benim orta yaş krizimdi. | Open Subtitles | اتعلم , الأمر انه , اعني نعم , ربما شيلبي كانت أزمة منتصف عمر |
orta yaş krizinden geçiyor. Adım Sylvie Cooper. | Open Subtitles | هو سَيكونُ عِنْدَهُ أزمة منتصف عمر. |
Biliyor musun Morris, çoğu erkek orta yaş krizine girince gidip kendilerine spor araba alırlar. | Open Subtitles | تعرف، موريس، أكثر الرجال عندما عندهم أزمة منتصف عمر... ... يخرجونويشترونأنفسهمسيارةرياضية. |
Sadece bir orta yaş kriziydi. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط a أزمة منتصف عمر. |
Buna orta yaş krizi denir. | Open Subtitles | انها أزمة منتصف عمر |
Ne yazık ki, artık Tom'un orta yaş krizine dayanamayacağız. | Open Subtitles | للأسف، لا نستطيع تحمل تكلفة أزمة منتصف عمر (توم). |
Ama sonra Hank erken bir orta yaş krizine girdi ve sanırım ben de iyi bir kardeşin yapacağını yaptım. | Open Subtitles | لكن.. اه,عندها (هانك) تعرض لأزمه منتصف عمر مبكره وتعلمين,أظن أنني فعلت ما قد يفعله أي أخ جيد |
Shelby bir orta yaş kriziydi. | Open Subtitles | شيلبي كانت أزمة منتصف عمر |
Ruhani gezinti, orta yaş krizi... | Open Subtitles | رحلة روحية، أزمة منتصف عمر |
Erken, orta yaş krizi. | Open Subtitles | أزمة منتصف عمر مبكرة |