ويكيبيديا

    "منتظرين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bekliyoruz
        
    • bekleyen
        
    • bekliyorlar
        
    • Beklettiğim
        
    • beklerken
        
    • bekledik
        
    • bekliyorduk
        
    • bekleyerek
        
    • bekleyeceğiz
        
    • bekletmek
        
    • bekliyorlardır
        
    • beklerler
        
    • bekler
        
    • bekleriz
        
    • duranlara
        
    Havaalanı polisi? Hala bekliyoruz. Ama İnterpol hala onun Tripolide olduğunda ısrarlı. Open Subtitles ما زالو منتظرين ولكن البوليس الدولى يصر على انه موجود فى تريبولي
    Tam iki saattir burada bekliyoruz ve sen bize hazır kahve getiriyorsun. Open Subtitles لقد وقفنا منتظرين هنا ساعتين و انت تتوقع الحصول على قهوه فى الحال
    Bir sonraki veri noktasını sabırsızlıkla bekleyen, içsel bilim adamına dönüşürüz. TED ويصبحُ فينا هذا المفكر الروحي الداخلي حيث كنُا منتظرين بلهفة مرحلة المعرفة المقبلة.
    Kurtarma helikopterleri çoktan bölgeye geldiler, ilk radar kontağını bekliyorlar. Open Subtitles طائرات الإنقاذ تحلق في الجو يدورون منتظرين أول رصد بالرادار
    Yarbay Carter, Dr Jackson. Beklettiğim için özür dilerim. Open Subtitles كولونيل كارتر , د,جاكسون آسف لإبقائكم منتظرين
    Peronda beklerken el çantamın yanımda olmadığını fark ettim. Open Subtitles ، وبينما كنا منتظرين في المحطة لاحظت أختفاء حقيبة يدي
    Bütün gece burada oturup tüfekle gelecek adamı bekledik ve sen şimdi bu işi oyuncak tabancanla yapmak istiyorsun ben de sana bunun lanet derecede amatörce olduğunu söylüyorum tamam mı? Open Subtitles والآن، قضينا الليل كلّه منتظرين وصول رفيقك مع سلاحه.. وأنت تريد أن تتمّ العملية مع مسدسك الخردة؟ صدّقني، هذا عمل الهواة
    Mağaralarımızda ateşin başında oturmuş cep telefonunun icat edilmesini bekliyorduk. Open Subtitles كنا نجلس حول النيران فى كهوفنا منتظرين اختراع الهاتف النقال
    Hükümet konağının önündeyiz. Bu tuhafyaratıkların niteliği ve kökeni konusunda, valinin bir açıklama yapmasını bekliyoruz. Open Subtitles نحن نقف عند مقر مجلس النواب منتظرين أى تعليق من الحاكم حول طبيعة و أصل المخلوقات الغريبة
    Washington D.C.'den birkaç dakika uzaklıkta ve bu cinayetlerle ilgili haber bekliyoruz. Open Subtitles خارج العاصمة واشنطن بدقيقة فقط * منتظرين بعض الأنباء عن هذه الجرائم
    Gerçekten kaçarken bir gün gerçeğin bizi bulmasını bekliyoruz. Open Subtitles هاربين من الحقيقة منتظرين منها أن تأتى يوما وتلحق بنا
    Biz de Tanrı'nın göndereceği kralı bekliyoruz. Open Subtitles ـ نحن أيضاً كنا منتظرين للملك المُرسل من الله
    Arabalarımız, trafik ışıklarında, kurtların kollarına atılmayı bekleyen satranç taşları mı? Open Subtitles كأننا مثل قطع الشطرنج منتظرين ان نترامى بين ايدى هذا وايدى ذاك ؟
    Ve bu baskı, etrafımda herkesin dolaşıp durmasının neden olduğu herkesin...benim birşey yapmamı veya birşey söylememi bekleyen veya, sıçrayan veya çığlık atan, daha çok bağıran... Open Subtitles وهناك كل هذا الضغط لأن الجميع يحومون حولي منتظرين مني أن أفعل شيئاً أو أن أقول شيئاً أو أنهار أو أصرخ أو أبكي أكثر
    Bu insanların topu önemli olduklarını duymak için orada bekliyorlar. Open Subtitles هؤلاء الناس منتظرين أن يتم اخبارهم أنهم مهمون
    Büyük hayvan sürüleri yiyecek ve su bulmak için aylarca göç ediyor ve bir olayın yaşamlarını değiştirmesini bekliyorlar. Open Subtitles ترتحل قطعان كبيرة من الحيوانات لشهور بحثاً عن الطعام والماء منتظرين حدثاً سيغيّر حياتهم كثيراً
    Beklettiğim için kusura bakmayım. Open Subtitles أعتذر عن إبقائكما منتظرين طويلاً كيف حال ساقك؟
    Yerde donmuş bir şekilde bulunmayı beklerken bana bir bakış atmıştın. Open Subtitles وكما كنا نقبع هناك متجمدين منتظرين ان يتم اكتشافنا ميتين, لقد رمقتينى بهذه النظرة
    Birçok kez yarım litreye yakın sütü arka bahçeye döküp çikolata ağacının çıkmasını bekledik. Open Subtitles تعرفين، ذلك العدد هو مقدار الحليب الذي سكبناه فب الفناء الخلفي منتظرين شجرة الأريو أن تكبر
    30,000 kişi dizine kadar çamur içinde, fırtınanın dinmesini bekliyorduk. Open Subtitles ثلاثين ألفاً من الناس جثوا على ركبهم منتظرين لهم
    Bir uçağın attığı bombanın hepsini öldürmesini bekleyerek. Open Subtitles منتظرين طيارة أن تُلقي قذيفة و تقتلهم جميعا
    Yani öylece oturup ekrana bakacak ve bir şey olmasını mı bekleyeceğiz? Open Subtitles لذا نجلس فقط ونحدّق بالشاشة منتظرين لشيء أن يحصل ؟
    Göçmen Bürosu yetkilileri yukarıdalar ve onları fazla bekletmek istemiyorum. Open Subtitles ضباط الهجره في الردهه وانا لا احب الاحتفاظ بهام منتظرين
    Büyük ihtimalle fırtınanın yatışmasını bekliyorlardır. Open Subtitles هم من المحتمل هبطوا منتظرين إنتهاءهذهالعاصفه.
    Sistemin içinde sıkışıp kalırlar, e-postalar gibi gönderilmeyi beklerler. Open Subtitles لقد علقوا في النظام، منتظرين أن يتم إرسالهم مثل رسائل البريد الالكتروني
    Çoğu insan güdülmeyi bekler. Open Subtitles أغلب الناس يجلسون فحسب منتظرين أن يتم إسقاطه
    Senin ve benim gibiler uzun otların arasında saklanır sıranın arkasındaki en güzel ceylanın ortaya çıkmasını bekleriz. Open Subtitles آناسًا مثلي ومثلك، نختبئ في الحشائش الطويلة. منتظرين أجمل الغزلان لكي تأتي من مؤخرة القطيع.
    Uçanlara ihtiyacımız var, duranlara değil! Open Subtitles نحتاج إلى طائرين وليس منتظرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد