Bunu konuşmanın anlamı yok. O iş bitti. | Open Subtitles | .لا جدوى من الخوض في هذه المسألة .الأمر منتهي |
Yüzbaşı, konuşmamız daha ilk görüşmemizde bitmişti ve şimdi de öyle, bitti! | Open Subtitles | أيها النقيب، الحديث إنتهى منذ أن بدأناه و منتهي تماما الآن |
Hayaletlerden burada yaşayanlarla bitmemiş bir işleri olanlar burada kalırlar | Open Subtitles | الاشباح تبقى هنا لأن لديها عمل غير منتهي مع الاحياء |
Ve bu şu anlama gelir, yaratıcılığınız duygularınızdan gelir bu yüzden bitersiniz, işiniz biter. | TED | وهذا يعني أن كل إبداعك يأتي من مشاعرك، لذا أنت مُستغل تماماً، منتهي. |
Çünkü dışarıda eğlenen o,.. ...burada son kullanma tarihi geçmiş peynire sarılan da benmişim gibi geldi de. | Open Subtitles | لأنه الأن في الخارج يمرح وأنا هنا أحمل جبن منتهي الصلاحية |
Sen mektubu okurken ben de yarım kalan işerlimi bitirmeye çalışacağım. | Open Subtitles | وحين تقرأيها أكون قد ذهبت لإستقر كنوع من تاريخ عمل غير منتهي |
Pek değil. Korkarım bu dosya kapandı. | Open Subtitles | في الواقع لا ، انه موضوع منتهي |
Bu kesirli adımların sonsuz serisinden geçmek zorundadır bir yerden bir yere ulaşmak için, ve hiç kimse sonsuz adımları ele alamaz. | Open Subtitles | عليها المرور من خلال عدد لا منتهي من الخطوات الجزئية للدخول من مكان لآخر |
Burada kafalarımızı değiştiriyoruz, yani ev bitmiş bir ürün değil. | TED | نحن نحرك رؤوسنا هنا، لذا المنزل ليس منتج منتهي. |
Tony'den bahsetme. O mesele bitti. | Open Subtitles | لا أريد أن اسمع أي شيء عنه الآن لا تتحدثي عن توني , أمره منتهي |
Bu iş bitti. | Open Subtitles | أعني أن هذا الشيء منتهي اذا استمروا اللعب |
Eğer buradan sağ salim çıkabilirsek ilişkimiz bitti demektir. | Open Subtitles | لو خرجنا أحياء من هذا الموقف , فالأمر منتهي بيننا |
Beğendiğimbir kız vardı ama içine ettim. Böylece de bitti. | Open Subtitles | كان هناك فتاة، ولكنني انهيت الأمر معها إذا هذا أمر منتهي. |
Bunu daha fazla sürdüremem. bitti. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل ذلك بعد الأن ، الأمر منتهي. |
Seninle benim bitmemiş bir işimiz varken bunun söz konusu olamayacağını söyledim. | Open Subtitles | قلت أنه غير قابل للنقاش بيما لدينا عملاً غير منتهي |
Ve bu açıdan baktığın zaman, hayatta kalan biri bitmemiş iş demektir. | Open Subtitles | و في مجال العمل هذا الناجي يعتبر عمل غير منتهي |
Eğer bir fahişeyle seks yaparsan, aramızdaki herşey biter. | Open Subtitles | اذا مارست الجنس مع عاهرة , اعتبر كل شئ منتهي بيننا |
Uçakta son kullanma tarihi geçmiş içecekleriniz mi var? | Open Subtitles | ماذا ؟ شراب منتهي الصلاحية علي متن الطائرة ؟ |
Bütçe darlığı yüzünden işinin yarım kaldığını görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره أنا أرى عمله الغير منتهي يذهب بسبب بعض القيود المالية |
Korkarım bu konu burada kapandı. | Open Subtitles | يؤسفني إخباركم أن الموضوع منتهي |
Uzayın sonsuz olmasındaki bir sorun şu ki sadece uzayın değil, zamanın da sonsuz olması gerekiyor. | Open Subtitles | المشكلة في أن الكون غير منتهي بأنه ليس فقط غير منتهي في المساحة |
Zaten bitmiş bir yarışa oynuyoruz. Kaybetmek mümkün değil. | Open Subtitles | ونجني الكثير من المال في سباق منتهي لا يمكنك أن تخسر |
Kız kardeşim öldükten sonra tek istediğim her gün yaşadığımız bitmek bilmeyen korkunç kâbusa son vermekti. | Open Subtitles | كلما اردته بعد وفاة اختي هو أن اخرج من هذا الكابوس المرعب الغير منتهي الذي نعشيه كل يوم |
Çünkü Cheshire ve o çanta bitirilmemiş işimizi temsil ediyor. | Open Subtitles | ولأن تشيشر وتلك الحقيبة تمثل عملنا الغير منتهي |
Ama bunun süresi uzun zaman önce dolmuş. | Open Subtitles | ولكنه منتهي الصلاحية منذ فترة طويلة |