ويكيبيديا

    "منتهي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bitti
        
    • bitmemiş
        
    • biter
        
    • geçmiş
        
    • yarım
        
    • kapandı
        
    • sonsuz
        
    • bitmiş
        
    • bitmek
        
    • bitirilmemiş
        
    • dolmuş
        
    • bitmişti
        
    Bunu konuşmanın anlamı yok. O iş bitti. Open Subtitles .لا جدوى من الخوض في هذه المسألة .الأمر منتهي
    Yüzbaşı, konuşmamız daha ilk görüşmemizde bitmişti ve şimdi de öyle, bitti! Open Subtitles أيها النقيب، الحديث إنتهى منذ أن بدأناه و منتهي تماما الآن
    Hayaletlerden burada yaşayanlarla bitmemiş bir işleri olanlar burada kalırlar Open Subtitles الاشباح تبقى هنا لأن لديها عمل غير منتهي مع الاحياء
    Ve bu şu anlama gelir, yaratıcılığınız duygularınızdan gelir bu yüzden bitersiniz, işiniz biter. TED وهذا يعني أن كل إبداعك يأتي من مشاعرك، لذا أنت مُستغل تماماً، منتهي.
    Çünkü dışarıda eğlenen o,.. ...burada son kullanma tarihi geçmiş peynire sarılan da benmişim gibi geldi de. Open Subtitles لأنه الأن في الخارج يمرح وأنا هنا أحمل جبن منتهي الصلاحية
    Sen mektubu okurken ben de yarım kalan işerlimi bitirmeye çalışacağım. Open Subtitles وحين تقرأيها أكون قد ذهبت لإستقر كنوع من تاريخ عمل غير منتهي
    Pek değil. Korkarım bu dosya kapandı. Open Subtitles في الواقع لا ، انه موضوع منتهي
    Bu kesirli adımların sonsuz serisinden geçmek zorundadır bir yerden bir yere ulaşmak için, ve hiç kimse sonsuz adımları ele alamaz. Open Subtitles عليها المرور من خلال عدد لا منتهي من الخطوات الجزئية للدخول من مكان لآخر
    Burada kafalarımızı değiştiriyoruz, yani ev bitmiş bir ürün değil. TED نحن نحرك رؤوسنا هنا، لذا المنزل ليس منتج منتهي.
    Tony'den bahsetme. O mesele bitti. Open Subtitles لا أريد أن اسمع أي شيء عنه الآن لا تتحدثي عن توني , أمره منتهي
    Bu iş bitti. Open Subtitles أعني أن هذا الشيء منتهي اذا استمروا اللعب
    Eğer buradan sağ salim çıkabilirsek ilişkimiz bitti demektir. Open Subtitles لو خرجنا أحياء من هذا الموقف , فالأمر منتهي بيننا
    Beğendiğimbir kız vardı ama içine ettim. Böylece de bitti. Open Subtitles كان هناك فتاة، ولكنني انهيت الأمر معها إذا هذا أمر منتهي.
    Bunu daha fazla sürdüremem. bitti. Open Subtitles لا يمكنني تحمل ذلك بعد الأن ، الأمر منتهي.
    Seninle benim bitmemiş bir işimiz varken bunun söz konusu olamayacağını söyledim. Open Subtitles قلت أنه غير قابل للنقاش بيما لدينا عملاً غير منتهي
    Ve bu açıdan baktığın zaman, hayatta kalan biri bitmemiş iş demektir. Open Subtitles و في مجال العمل هذا الناجي يعتبر عمل غير منتهي
    Eğer bir fahişeyle seks yaparsan, aramızdaki herşey biter. Open Subtitles اذا مارست الجنس مع عاهرة , اعتبر كل شئ منتهي بيننا
    Uçakta son kullanma tarihi geçmiş içecekleriniz mi var? Open Subtitles ماذا ؟ شراب منتهي الصلاحية علي متن الطائرة ؟
    Bütçe darlığı yüzünden işinin yarım kaldığını görmekten nefret ediyorum. Open Subtitles أكره أنا أرى عمله الغير منتهي يذهب بسبب بعض القيود المالية
    Korkarım bu konu burada kapandı. Open Subtitles يؤسفني إخباركم أن الموضوع منتهي
    Uzayın sonsuz olmasındaki bir sorun şu ki sadece uzayın değil, zamanın da sonsuz olması gerekiyor. Open Subtitles المشكلة في أن الكون غير منتهي بأنه ليس فقط غير منتهي في المساحة
    Zaten bitmiş bir yarışa oynuyoruz. Kaybetmek mümkün değil. Open Subtitles ونجني الكثير من المال في سباق منتهي لا يمكنك أن تخسر
    Kız kardeşim öldükten sonra tek istediğim her gün yaşadığımız bitmek bilmeyen korkunç kâbusa son vermekti. Open Subtitles كلما اردته بعد وفاة اختي هو أن اخرج من هذا الكابوس المرعب الغير منتهي الذي نعشيه كل يوم
    Çünkü Cheshire ve o çanta bitirilmemiş işimizi temsil ediyor. Open Subtitles ولأن تشيشر وتلك الحقيبة تمثل عملنا الغير منتهي
    Ama bunun süresi uzun zaman önce dolmuş. Open Subtitles ولكنه منتهي الصلاحية منذ فترة طويلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد