Bu kasabada bu kadar iğrenç Sapık olduğuna inanamıyorum... ..benim şovumu dinleyen. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد كُلّ القَرَف منحرفون في هذه البلدةِ... الذي يَستمعُ إلى معرضِي. |
Sapık değiliz. Federal şerifiz. Hemen silahlarınızı indirin. | Open Subtitles | -لسنا منحرفون بل رجال قانون , عليكم وضع أسلحتكم |
Katolikler Sapık olur. | Open Subtitles | الكاثوليكيون منحرفون |
Japonya'nın her tarafından toplanmış Sapıklar vardı. | Open Subtitles | يأتينا منحرفون من جميع أنحاء اليابان |
Söylemiştim değil mi? Sapıklar. | Open Subtitles | أترى ما أقصده منحرفون |
Sapık var! Sapık var! | Open Subtitles | منحرفون , منحرفون |
Onun gibi adamlar Sapık oluyor biliyor musun? | Open Subtitles | العجائز منحرفون أيضًا |
Sapık mı? | Open Subtitles | منحرفون ؟ |
Sapık herifler. | Open Subtitles | منحرفون |
Sapık. | Open Subtitles | منحرفون |
- Sapık mı? | Open Subtitles | كلا. منحرفون. |
İmdat! Sapıklar geliyor! | Open Subtitles | النجدة لدينا منحرفون |
- YEDİNCİ BÖLÜM "Nam-ı Diğer Üst Düzey Sapıklar" Çeviri: Zafer BAYRAKTAR (ghost_rider_96) | Open Subtitles | {\fnAndalus\fs48\b1\cH7D838A\3cHFFFFFF} " جيسيكا جونز" "{\fnAndalus\fs28\b1\cH09ACFF\3cHFFFFFF}" الحلقة السابعة "بعنوان: "منحرفون درجة أولى" |
Alın size, Sapıklar! | Open Subtitles | خُذْ ذلك، يا منحرفون! |
Sapıklar! | Open Subtitles | - لقد لمسوني . منحرفون! |
Sapıklar. | Open Subtitles | منحرفون |