ويكيبيديا

    "منذُ ذلك الحين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • o zamandan beri
        
    • o günden beri
        
    O gece birlikte olurlar ve o zamandan beri beraberler Open Subtitles مارسا الجنس في تلك الليلة، وبقيا سوياً منذُ ذلك الحين
    o zamandan beri, bir çok aile gelip gitti. Open Subtitles و منذُ ذلك الحين و أنا حظيتُ بكثير من العائلات.
    - Diyorum sana, o zamandan beri lanetliyiz. Open Subtitles أنا اخبركم، منذُ ذلك الحين حلّت علينا لعنة
    Ve sanırım o günden beri beni görmezden geliyorsun. Open Subtitles واعتقد إنك كنتِ تتجنبينني منذُ ذلك الحين.
    Evet, o günden beri dua ediyorum. Open Subtitles أجل، ولقد كنتُ أصلّي منذُ ذلك الحين
    14 Ekime kadar böyleydi, ve o zamandan beri de doğru olarak kaldı. Open Subtitles كان ذلك صحيحاً قبل أحداث الرابع عشر من أكتوبر وظلّت هكذا منذُ ذلك الحين.
    o zamandan beri Ding'e bakıyorum. Open Subtitles اعتنيت بالجدّ دينغ منذُ ذلك الحين.
    o zamandan beri Ding'le ilgileniyorum. Open Subtitles اعتنيت بالجدّ دينغ منذُ ذلك الحين.
    Ancak o zamandan beri yolumuzu kaybettik. Open Subtitles ولكنّنا أضعنا طريقنا منذُ ذلك الحين
    o zamandan beri haber alınamadı. Open Subtitles و لَم تتصل منذُ ذلك الحين
    o zamandan beri kızı gören olmamış. Open Subtitles واختفت منذُ ذلك الحين.
    Kızdan o zamandan beri haber aldınız mı? Open Subtitles هل سمعتي عنها,منذُ ذلك الحين
    o zamandan beri seni hep sevdim. Open Subtitles أحببتك كل يوم منذُ ذلك الحين
    o zamandan beri onlardan haber yok... Open Subtitles ولم أسمع عنهم منذُ ذلك الحين
    Ve o zamandan beri... Open Subtitles ...منذُ ذلك الحين و أنا
    o günden beri waffle yemiyorum. Open Subtitles هاه؟ لم أتناول فطائر "الوافل" منذُ ذلك الحين
    Hollywood o günden beri çok değişti. Open Subtitles لقد تغيّرت منذُ ذلك الحين هوليوود
    Sizler o günden beri Bay Wilford'u inek gibi sağdınız. Open Subtitles أنتم... يامن تشربون من معين كرم (ويلفورد) منذُ ذلك الحين...
    o günden beri konuşmuyoruz. Open Subtitles لم أتحدث معه منذُ ذلك الحين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد