Uzun zaman önce, Lancelot vardı ama uzun yıllardır onu o şekilde düşünmedim. | Open Subtitles | كانَ هناكَ "لانسيلوت منذُ وقتٍ طويل لكنني لم اعتبرهُ بتلكَ الطريقة لعدةِ سنين |
keşişi,insanların dünyası uzun zaman önce cehenneme döndü | Open Subtitles | يا راهب , أصلح هذا العالم كالجحيم منذُ وقتٍ طويل |
Eğer dediğin doğruysa Faye uzun zaman önce topluluğu mühürlemişti. | Open Subtitles | لو كانَ هذا صحيحاً لكانت "فاي" قد تحكمت بالدائرة منذُ وقتٍ طويل |
Bunu sanırım uzun zaman önce biri vermişti bana. | Open Subtitles | .هذا... أذكرُ أنّ شخصاً ما قدّمه لي منذُ وقتٍ طويل |
Saatlerdir kıçımızın üzerinde oturuyoruz. | Open Subtitles | لقد جلسنا ننتظر النتيجة منذُ وقتٍ طويل |
Kocanız çok uzun zaman önce gitmiş olmalı. | Open Subtitles | زوجكِ ذهب منذُ وقتٍ طويل |
Uzun zaman önce. | Open Subtitles | منذُ وقتٍ طويلٍ جداً |
Beni çok uzun zaman önce tanıyordun. | Open Subtitles | انتَ تعرفني منذُ وقتٍ طويل. |
Uzun zaman önce. | Open Subtitles | وكان ذلكـ منذُ وقتٍ طويلٍ مضى |
Uzun zaman önce öldü. | Open Subtitles | لقد ماتَ منذُ وقتٍ طويل. |
Uzun zaman önce taşındılar! | Open Subtitles | لقد إنتقلوا منذُ وقتٍ طويل. |
Uzun zaman önce, Avrupa'nın uzak bir köşesindeki Vigrid denen yerde tarihin gözlemcileri olarak bilinen kişiler yaşardı. | Open Subtitles | تعديل التوقيت OzOz منذُ وقتٍ طويل، في منطقة منعزلة ... من أوروبا في مكانً يدعى فيجريدُ عاشَ أولئك الذين كانوا معروفين بأسم مراقبين التاريخ |
Kara, bunu bana uzun zaman önce vermişti. | Open Subtitles | (كارا)،لقد أهداني هذا منذُ وقتٍ طويل. |
Saatlerdir kıçımızın üzerinde oturuyoruz. | Open Subtitles | لقد جلسنا ننتظر النتيجه منذُ وقتٍ طويل |