ويكيبيديا

    "منذ أن عدت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • döndüğümden beri
        
    • geldiğimden beri
        
    • Geri döndüğünden beri
        
    • Geri aldım beri
        
    • Geldiğinden beri
        
    döndüğümden beri kıçımdaki çıban gibisin. Open Subtitles , منذ أن عدت تقومين بالقسوة علي بالتتابع
    Paris'e döndüğümden beri bana eşlik ediyordu. Open Subtitles حسناً، أنه رفيقي الدائم، منذ أن عدت إلي باريس.
    Bak, geri döndüğümden beri hiç kimse yanımda değilken sen hep benim yanımda oldun. Open Subtitles منذ أن عدت كنت بالنسبة لي ليس كأي شخص آخر
    Yani, geldiğimden beri, iki kelimeden fazla konuşmadın benimle. Open Subtitles إذاً ، منذ أن عدت لم تقولي لي سوي كلمتين
    Geri döndüğünden beri senin bir keş olduğun gerçeğini Kim'den ve CTU'daki herkesten saklıyorum. Open Subtitles منذ أن عدت وأنا أخفى حقيقة أنك مدمن عن (كيم) والآخرين كلهم فى وحدة مكافحة الارهاب
    Ne istiyorum tedavi edilmiştir değil Geri aldım beri bir hilkat garibesi parya gibi. Open Subtitles ما أريده هو أن لا أعامل . مثل مجرم خطير منذ أن عدت
    Geldiğinden beri onu görme fırsatın oldu mu? Open Subtitles هل واتتك الفرصة لرؤيتها منذ أن عدت للمنزل؟
    döndüğümden beri... kömür madenlerinden başka gidecek yer yoktu. Open Subtitles منذ أن عدت, لم يكنّ هناك مكانٌ أذهبُ إليه سوى مناجمُ الفحّم.
    Geri döndüğümden beri daha önce hiç yapamadığım pozisyonları yapabiliyorum. Open Subtitles منذ أن عدت و أنا أستطيع فعل كل الحركات التي لم أكن قادرة على فعلها
    İnsana döndüğümden beri bir türlü ısınamıyorum. Open Subtitles منذ أن عدت إلى طبيعتي البشرية، لا أستطيع أن أكون دافئة بما فيه الكفاية.
    Yemek yiyemiyorum. Şehirden döndüğümden beri evden hiç çıkmadım. Open Subtitles ولا يمكنني الأكل ولم أغادر المنزل منذ أن عدت للمدينة
    Bak, farkındayım, ikimizin de kendi çatışmaları oldu ben döndüğümden beri. Open Subtitles أعلم انه كان بيننا بعض الصراعات .منذ أن عدت
    Geri döndüğümden beri ilk defa aşağıya indim. Open Subtitles هذه أول مرة أنزل فيها هنا منذ أن عدت
    Baba, döndüğümden beri benim bir sorunum var. Open Subtitles هناك خطبُ بى يا أبى منذ أن عدت
    Geri döndüğümden beri başıma gelen en iyi şey sensin. Open Subtitles * أنتى الشيءَ الوحيدَ الجيدَ الذي حَدثَ لي منذ أن عدت
    - Kurnazca yapıyorlar ama döndüğümden beri malum bakışları farkediyorum. Open Subtitles -إنه أمر غير ملحوظ لكن منذ أن عدت لاحظتُ نظرات معيّنة
    geldiğimden beri, aramızda buraya ait olmayan biri var gibi hissediyordum. Open Subtitles منذ أن عدت إلى هنا إنه كما لو كان هناك شخص بيننا ، لا ينتمي إلينا
    geldiğimden beri hiç olmadığım kadar iyi bir avcıyım! Open Subtitles منذ أن عدت وأصبحت قناص بمستوى أفضل من مستواياتي السابقة..
    Geri aldım beri ben dökülüyor edilmiş, Open Subtitles لقد كنت أرفض منذ أن عدت
    Geldiğinden beri çok dürüstmüşsün gibi sürekli benimle uğraştın. Open Subtitles وكنت تزيد من هذا، وتعاملني بصورة سيئة منذ أن عدت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد