Bu Hollandalı, kıvırcık saçlı tombul adam -- neden ıslık çalıyor? Aslında, yaklaşık dört yaşımdan beri ıslık çalıyorum. | TED | ما هذا السمين , شاب ذو شعر مجعد من هولندا لماذا يصفر ؟ حسنا , في الحقيقه أنا أصفر منذ أن كان عمري أربع سنوات |
Üç veya dört yaşımdan beri transseksüel olduğumu biliyordum. | TED | أدركتُ منذ أن كان عمري 3 أو 4 سنين أني كنت متحولة جنسية. |
12 yaşımdan beri değilim. | Open Subtitles | لم أكن وحيدة منذ أن كان عمري أثنا عشر عاماً |
İlişkim 20 yaşından beri sürüyordu, yani hemen hemen tüm yetişkinlik hayatım boyunca ve o benim ilk gerçek aşkımdı, onsuz nasıl yaşayacağımı veya bunu yapıp yapamayacağımı bilmiyordum. | TED | لقد كنت في هذه العلاقة منذ أن كان عمري 20 سنة، وبالتالي طوال فترة المراهقة، ولقد كان حبي الأوّل الحقيقي، ولم تكن لدي أدنى فكرة عن كيفية العيش بدونه. |
12 yaşından beri bu kemeri takıyorum. | Open Subtitles | حسنا, أنا ألبس هذا الحزام منذ أن كان عمري 12 سنة |
15 yaşımdan beri bana ait bir yerim olmadı... | Open Subtitles | لم يكن لديّ مكان منذ أن كان عمري 15عاماً. |
- 15 yaşımdan beri kabul ettim. - Kabul etmek mi? | Open Subtitles | كنت كالخادمة منذ أن كان عمري 15 عام - خادمة ؟ |
Sakin ol. Buzdolaplarıyla 15 yaşımdan beri uğraşırım. | Open Subtitles | أسترخي، أنا أعرف التعامل مع الثلاجات منذ أن كان عمري 15 سنة |
Dört yaşımdan beri bu kadar yumuşak boğulmamıştım. | Open Subtitles | لم أحظى بخنق ناعم منذ أن كان عمري 4 سنين |
4 yaşımdan beri. Ailelerimiz birbirlerini nesillerdir tanıyorlar. | Open Subtitles | منذ أن كان عمري أربع سنين عائلاتنا يجب أن تعلن ذلك للأجيال |
Beni bulamazsan, 17 yaşımdan beri yapmayı bildiğim tek şeyi bırakmış olurum. | Open Subtitles | إذا لم تتمكن عندئذ سأكون قد تركت الشيء الوحيد الذي عرفته منذ أن كان عمري 17 عاماً |
- Evet, 19 yaşımdan beri her sene, Temmuz'un üçüncü haftası için ayırırım. | Open Subtitles | نعم، حجزتها لنهاية الأسبوع الثالث من شهر تموز في كل سنة منذ أن كان عمري تسعة عشر سنة |
Demek istediğim tırnak uçlarınızı seviyorum ve 12 yaşımdan beri sizin tarzınızda öpüşüyorum. | Open Subtitles | أعني، أنني أحب نصائحكم وأنا أقوم بالتقبيل الفرنسي منذ أن كان عمري 12 عاماً |
İki yaşımdan beri bana hep bunu söylüyor. | Open Subtitles | لقد كان يقول لي ذلك منذ أن كان عمري سنتان |
Sekiz yaşımdan beri böceklerle çalışıyorum, genç adam. | Open Subtitles | اسمع أيها الشاب, لقد كنت أدرس الحشرات منذ أن كان عمري 8 سنوات |
17 yaşımdan beri aynı kıza aşığım Maggie. | Open Subtitles | لقد كنت في حب نفس الفتاة منذ أن كان عمري 17 سنة، ماجي |
İki yaşından beri en büyük hayranınız bendim. | Open Subtitles | لقد كنت من أكبر الداعمين منذ أن كان عمري سنتين |
Altı yaşından beri birlikte oynadığım... | Open Subtitles | منذ أن كان عمري 6 سنوات .. والرئيس وزوجتـه كانا يراقباننـي ويهتمان لأمري |
On yaşından beri doktor olmayı hayal ederdim. | Open Subtitles | حلمت بطبيب منذ أن كان عمري 10 سنوات من العمر. |
O adamı 14 yaşından beri tanıyorum. Her zaman arkasında olacağım. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا الرجل منذ أن كان عمري 14 سنة |
Bir şeyin nasıl olduğu değil, nasıl göründüğü önemlidir ve ben hayatımı, sekiz yaşından beri bir şeylerin nasıl görünmesi gerektiğini düşünerek geçiriyorum. | Open Subtitles | لاَ تَقلق مَا يَجب أن يَكون وما يبدو أنني أصنع مالي لكسب عيشي منذ أن كان عمري 18 عامًا |