ويكيبيديا

    "منذ ان كنت في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşımdan beri
        
    • yaşından beri
        
    Cüzdanımda 12 yaşımdan beri tuttuğum prezervatifim var. Open Subtitles نحتاج شيئاقديما لدي واقي في محفظتي منذ ان كنت في الثانية عشرة
    Arkadaşlarımın çoğu beni bir atlet sanıyor ama beş yaşımdan beri bale yapıyorum. Open Subtitles معظم اصدقائي يظنون اني غبي ولكني كنت اتلقى علوم الباليه منذ ان كنت في الخامسه
    22 yaşımdan beri işimde başarılıyım. Open Subtitles كنت الناجح في الأعمال منذ ان كنت في الثانية والعشرين.
    Tüm hayatım burada, 18 yaşından beri yaptığım her şey. Open Subtitles لقد دونوا حياتي كلها هنا كل شئ فعلته منذ ان كنت في الثامنة عشر
    İki yaşından beri karanlıktan korkmuyorum. Open Subtitles لم اعد اخاف من الظلام منذ ان كنت في الثانية
    Bana bak, 16 yaşımdan beri bu işi yapıyorum. Open Subtitles إنظري لي لقد كنت أفعل هذا منذ ان كنت في السادسة عشر من عمري
    Clyde Frog'u iki yaşımdan beri tanıyordum. Open Subtitles لقد عرفت الضفدع كلايد منذ ان كنت في عمر السنتين
    Bu 12 yaşımdan beri en sevdiğim gömleğim! Open Subtitles انه فستاني المفضل منذ ان كنت في ال 12 من عمري
    Bu 12 yaşımdan beri en sevdiğim gömleğim! Open Subtitles انه فستاني المفضل منذ ان كنت في ال 12 من عمري
    Ama 12 yaşımdan beri ayık halde gitar çalmadım. Open Subtitles لكنني لم اعزف القيتار و انا واعي منذ ان كنت في 12.
    13 yaşımdan beri... 50 yıl boyunca denizlerde... Open Subtitles منذ ان كنت في الثالث عشر من عمري وانا أبحر في البحر، خمسون عاماً
    Onu 12 yaşımdan beri düşündüğümü ve sevdiğimi öğrendim. Open Subtitles ..تعلمت ان أفكر به .. وان أحبه .. منذ ان كنت في الثانيه عشر من عمري
    - Evet, altı yaşımdan beri o susak yatılı okula katlandım ama... Open Subtitles وانا ايضا نعم , لقد كنت اذهب لتلك المدرسه الممله والغبيه .منذ ان كنت في السادسه , لكن
    14 yaşımdan beri havuza gitmiyorum. Open Subtitles لم اذهب الى حوض السباحة منذ ان كنت في الرابعة عشر
    14 yaşımdan beri profesyonel olarak söz yazıyorum. Open Subtitles كنت اكتب الكلمات بشكل احترافي منذ ان كنت في الرابعة عشر
    15 yaşından beri ona ben bakıyorum. Open Subtitles كنت أبحث عنه منذ ان كنت في الـ15 من عمري
    Kişisel olarak, senin kiminle çıktığınla ilgilenmiyorum. Ben burada 16 yaşından beri gönüllüyüm. Open Subtitles . انني اقوم بالعمل التطوعي هنا منذ ان كنت في السادسة عشر
    Beş yaşından beri beni dans kursuna yolluyorlar. Open Subtitles , لقد كانا يسجلاني في فصول الرقص منذ ان كنت في الخامسه
    7 yaşından beri Sally Hershberger'e gidiyorum ve o çok kıskançtır. Open Subtitles كنت أذهب إلى سالي هيرشبيرجر منذ ان كنت في السابعة انها َتجنّ من الغيرة
    Beni üç yaşından beri o çalıştırıyordu. Open Subtitles لم امارس الفروسية إلا معه منذ ان كنت في الثالثة
    Dostum 25 yaşından beri Kara Orman'a gitmemiştim. Open Subtitles يا راجل لم ازور الغابات السوداء منذ ان كنت في 25

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد