ويكيبيديا

    "منذ ذاك الحين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O zamandan beri
        
    • O zamandan beridir
        
    • o günden beri
        
    Gece kölelerini bile almadan kaçtı ve O zamandan beri görülmedi. Open Subtitles لقد تسللت في الليل بدون العبيد ولم ترى منذ ذاك الحين
    O zamandan beri bu alıntı hakkında çok düşünür oldum. TED لكنني فكرت في هذا السطر كثيراً منذ ذاك الحين.
    O zamandan beri ne görüldü ne de haber alındı. Open Subtitles و منذ ذاك الحين لقد تحققت أنه لم يرَه أحد مرة أخرى
    Evet. Ancak, O zamandan beri güvenlik önlemlerimiz artırıldı. Open Subtitles نعم , بأي حال , تدابيرنا الأمنية قد تطورت منذ ذاك الحين
    Ne yani O zamandan beridir eve dönmedin mi? Open Subtitles انتظر، أتعني أنك لم ترجع هنا منذ ذاك الحين ؟
    o günden beri gizli gizli o parayı geri kazanmaya çalışıyorum. Open Subtitles منذ ذاك الحين و انا في مهمة سرية لإستعادة ذاك المال
    O zamandan beri sosyal güvenlik altında yaşıyor. Open Subtitles إنّه يعيش على الضمان الاجتماعي منذ ذاك الحين.
    Adreslemeye ihtiyaç duyan ağda birkaç tehdit daha fark ettik O zamandan beri. Open Subtitles حسناً، لقد اكتشفنا منذ ذاك الحين تهديدات إضافيّة إلى الشبكة كانت في حاجة لمُعالجة.
    Bu dokuz yıl önceydi. O zamandan beri ne onunla ne de ailesi ile bir işim oldu. Open Subtitles وكان ذلك قبل تسع سنواتٍ، ولمْ يكن لي علاقة بها أو بعائلتها منذ ذاك الحين.
    Bilim insanları O zamandan beri bu yasaları Ay'a ve hatta Güneş Sistemi'nin dışına açılan kapının anahtarı olarak kullanıyor. Open Subtitles يستخدم العلماء هذه القوانين منذ ذاك الحين مدشنين الطريق إلى القمر و حتى إلى ماوراء نظامنا الشمسي
    Bir yıl önce ciddi bir ilişkiden çıktım ve O zamandan beri ara sıra öylesine birkaç kadınla çıktığım oldu. Open Subtitles آهـ، حسناً، أنظري لقد خرجت لتوي من علاقة جدية من عام وكنت أواعد قليلاً من النساء عرضاً هنا وهناك منذ ذاك الحين
    O zamandan beri annem iki işte bazen üç işte çalışıyor geçinebilmek için. Open Subtitles منذ ذاك الحين وأمي كانت تعمل بعض الأحيان ثلاث وظائف لتغطية النفقات
    Bölündü, ve O zamandan beri böyle kaldı. TED لقد قطعت .. وبقيت مقسمة منذ ذاك الحين
    Yani, kimse O zamandan beri para alamadı. Open Subtitles لم يدفع أحدهم مالاً منذ ذاك الحين
    Tabi o bundan hoşlanmadı, ve O zamandan beri onu görmedim! Open Subtitles و لم يعجبه هذا و لم أره منذ ذاك الحين
    O zamandan beri onun için endişeleniyorum. Open Subtitles و مازلت قلقاً عليه منذ ذاك الحين
    O zamandan beri onu yakalamaya çalışıyoruz. Open Subtitles ولقد كنّا نُطارده منذ ذاك الحين.
    O zamandan beri onu yakalamaya çalışıyoruz. Open Subtitles ولقد كنّا نُطارده منذ ذاك الحين.
    Belli ki O zamandan beri Matador burayı kullanıyormuş. Open Subtitles من الواضح أن "السفاح" كان يستغله منذ ذاك الحين
    O zamandan beridir bilemiyorum Open Subtitles .. منذ ذاك الحين ، لا أعلم .. لقد ابتعدت عن الفتيات . فلقد كنت خائفاً ممّا ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد