Onları son bir buçuk yıldır birlikte görmedim ama ondan önce haftada 2-3 kez görürdüm. | Open Subtitles | أنا لم أراهم معاً منذ سنة ونصف, ولكن ولكنى كنت أراهم مرتين او ثلاثة فى الاسبوع. |
Bir buçuk yıldır onu görmüyordum ve bana söylediğini yaptım. | Open Subtitles | لم أره منذ سنة ونصف ، ولقد قمت بما أخبرني به |
Maya harikadır. Bir, bir buçuk yıldır burada çalışıyor. | Open Subtitles | مايا رائعة ، إنها تعمل هنا منذ سنة ونصف |
Bir ara sürekli iş değiştirdi ve böylece bir buçuk sene önce otoparktaki işi buldu. | Open Subtitles | طرد من عدة وظائف لفترة من الوقت، ولهذا السبب عمل في مرآب سيارات منذ سنة ونصف |
Bir buçuk sene önce kemik tümörüm vardı. | Open Subtitles | أصبت بلمسة من سرطان العظم منذ سنة ونصف |
Adamımızı bir buçuk sene önce yakaladık. Toby Wadenah. | Open Subtitles | لقد حصلنا عليه منذ سنة ونصف إنه (توبي وادناه) |
Sanırım halk dizginliyor. Özgürlük Bildirisi'ni ikinci kez seçilmemden bir buçuk yıl önce imzaladım. | Open Subtitles | حسناً, الشعب يفعلون ذلك على ما أعتقد وقعت إعلان التحرير منذ سنة ونصف |
Ama bu bir buçuk yıldır bu şekilde sürüyormuş. | Open Subtitles | لكن هذا الموضوع مستمر منذ سنة ونصف. |
Bir buçuk yıldır biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف منذ سنة ونصف |
Onlardan birine bir buçuk yıldır sahip olamadım. | Open Subtitles | لمأحصلعلىهذا منذ سنة ونصف. |
Yaklaşık bir buçuk yıldır. | Open Subtitles | تقريباً منذ سنة ونصف |
- Bir buçuk yıldır dükkanın sahibi. | Open Subtitles | -يملك المحل منذ سنة ونصف |
Bir buçuk sene önce başladı. | Open Subtitles | بدأت الأزمة منذ سنة ونصف |
O öldü. Bir buçuk yıl önce. | Open Subtitles | انه ميت، منذ سنة ونصف مضت |