ويكيبيديا

    "منذ عدة سنوات مضت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yıllar önce
        
    • kaç yıl önce
        
    • birkaç yıl önce
        
    Benim için Yıllar önce geçerli olan sebep buydu. TED وذلك هو السبب بالنسبة لي، منذ عدة سنوات مضت.
    ...Primer molekülü, hücrenin enerjiyi geçici olarak soğurmasını sağlıyor ve sonra azalıyor. İşte bu yüzden Yıllar önce radyasyon hastalığından ölmedin! Open Subtitles وذلك ما لم يجعلك تموت من الاشعاعات منذ عدة سنوات مضت
    Yıllar önce, ikinci üvey babanla evliyken... Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت.عندما كنت متزوجة الى ابيك بالاسم الثاني
    Bir kaç yıl önce bir öğrenciydi ve sonra kimliği elinden alındı. Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت كانت طالبة ، ومن ثم هويتها سلبت منها
    Bir kaç yıl önce ebeveynleri öldüğü zaman... paraya kondu. Open Subtitles لقد كانت تعاني من نقص المال منذ عدة سنوات مضت عندما توفى والداها
    birkaç yıl önce size miras kalan mülkün yenilenmesi için karınıza yardım ediyordum. Open Subtitles كنت أساعد زوجتك في تجديد الأملاك التي ورثتها منذ عدة سنوات مضت ؟
    Yıllar önce Batı Woolridge'de karısı ölen bir adam bir dadı tutmuş, kadın da bütün çocuklarını öldürmüştü. Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت فمقاطعة ارورانج ماتت السيدة رجل استأجر مربية فقامت بقتل الاطفال
    Yıllar önce babam bana dedi ki Noel Baba olmak dünyanın en iyi işidir. Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت أخبرني أبي أن وجود سانتا
    Yıllar önce çocuklar maskaralık ederken benzer bir şeyin olduğunu hatırlıyorum. Open Subtitles اذكر ان امراً مشابهاً قد حدث منذ عدة سنوات مضت اولاد يعبثون
    Çok uzun Yıllar önce burada bir orman vardı. Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت كان يوجد غابة هنا.
    Ve Yıllar önce, en kötüsünü idam ettik. Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت اعدمنا اسوأ شخص بينهم
    Yıllar önce, bir gün, uyandım ve fark ettim ki, büyük servetimle ne yapacağım konusunda hiçbir fikrim yok. Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت انا استيقظت وأدركت
    Terk ettiğin, evet, Yıllar önce. Open Subtitles الذي تخليتِ عنه، منذ عدة سنوات مضت.
    Senden Yıllar önce vazgeçmeliydim ama sen benim kızımdın. Open Subtitles كان ينبغي علىّ التخلي عن التفكير بكِ ... منذ عدة سنوات مضت لكنكِ كُنتِ طفلتي
    Yıllar önce yazdığım bir filmde 11 yaşındaki bir kız kendisini cennete melek olarak buluyordu ve yakınlarını kaybetmiş, ailesini, arkadaşlarını ve bir daha göremeyeceği hayatını özlüyordu. Open Subtitles في الفيلم الذي كتبته منذ عدة سنوات مضت فتاة في الحادية عشرة من عمرها تجد نفسها ملاك في الجنة وهي... وهي ثكلى لفقدان عائلتها وأصدقائها
    - Dün.Bir kaç yıl önce Open Subtitles عرفته سابقا . منذ عدة سنوات مضت
    Bundan bir kaç yıl önce meslektaşınız Dr. Osler ile Philadelphia'da çalışma şansına erişmiştim. Open Subtitles لقد كان لي الحظ بالعمل مع زميلك دكتور"اوسلر" بفلادلفيا منذ عدة سنوات مضت
    birkaç yıl önce Leah ile tanışma şansına eriştim. TED كنت مسرورة لمقابلة لياه منذ عدة سنوات مضت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد