McDonald'sa gittiler orada oturdular, uzun zamandır ilk kez birbirleriyle konuştular, birbirlerini dinlediler. | TED | ذهبوا إلى ماكدونالدز وجلسوا وتحدوثوا وسمعوا بعضهم البعض للمرة الأولى منذ فترة طويلة. |
Buna rağmen uzun zamandır beklediğim her şeyden daha güçlü hissettim o an. | TED | مع ذلك، كان الشعور أقوى من أي شيء آخر توقعته منذ فترة طويلة. |
Öyle uzun zamandır böyle hitap ettim ki, kimse başka bir isimle tanımıyor. | Open Subtitles | لقد كنت أناديها بهذا الإسم منذ فترة طويلة لا أحد يناديها بإسم آخر. |
Yani, sen ve o beraberce oturursunuz. Onu uzun zaman önce görmem gerekirmiş. | Open Subtitles | أعني ، أنت وهو مناسبين معاً كان علي معرفة ذلك منذ فترة طويلة |
Birçoğumuz senin uzun zaman önce Kraliçe olman gerektiğine inanıyor. - Evet. | Open Subtitles | الكثيرات منا يعتقدنَ أنه كان يجب أن تكوني الملكة منذ فترة طويلة |
Daha bugün tanıştık ama beni uzun süredir sevdiğini söylüyorsun. | Open Subtitles | تقابلنا اليوم ورغم ذلك تقول أنك احببتنى منذ فترة طويلة |
Çok uzun zaman önceydi, şu an olanlarla hiçbir alakası yok. | Open Subtitles | منذ فترة طويلة للغاية ما لا يعني شيء بما يحدث الآن |
Çünkü uzun zamandır çalışıyorum ve kazandığım parayla hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | لأني أعمل منذ فترة طويلة ولا أفعل أي شيء بذاك المال |
Ben yetişkin bir kızım, Lawson. uzun zamandır da öyleyim. | Open Subtitles | لقد صرت كبيرة لوسن لقد صرت كذلك منذ فترة طويلة |
Ben yetişkin bir kızım, Lawson. uzun zamandır da öyleyim. | Open Subtitles | لقد صرت كبيرة لوسن لقد صرت كذلك منذ فترة طويلة |
uzun zamandır dışarı çıkmadın ve hatunların da hoşuna gidiyor. | Open Subtitles | , لم تخرج منذ فترة طويلة و الفتيات يحببن ذلك |
Fakat uzun zamandır buradasın, bu seni burada tutan bir şeyin olabileceğini düşündürüyor, annenin bilmesi gereken bir şeyin. | Open Subtitles | ولكنك هنا منذ فترة طويلة هذا يجعلني أفكر بأن شيء ما يبقيك هنا شيء ما تريد أن تعرفه أمك |
uzun zamandır öyle hissetmiyorum. Eskiden seninleyken o adamdım ama... | Open Subtitles | ولم اشعر بهذا منذ فترة طويلة لست هذا الشخص معك |
Bilmiyorum ama her ne istiyorsa uzun zamandır bunun planını yapıyor. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن مهما كان فهو يخطط له منذ فترة طويلة |
Bill'in başına gelenlerden yüzünden babanızı uzun zaman önce affettim zaten. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف . . أنني سامحت والدكما منذ فترة طويلة |
O isme ve hayata uzun zaman önce veda etmişti. | Open Subtitles | لقد تركت هذا الاسم و هذه الحياة منذ فترة طويلة |
Ben bunu uzun zaman önce kabullenmiştim. Sense asla kabullenemedin. | Open Subtitles | لقد تخطيت هذا الأمر منذ فترة طويلة أما أنت فلا |
uzun süredir bu işteyim ve bence sen bu işi yapabilirsin. | Open Subtitles | أنا أقوم بهذا العمل منذ فترة طويلة وأعتقد أن لديكِ مايلزم |
uzanır. Fakat anlaşılması gereken kilit şey bu hızlanmanın çok uzun süredir devam ettiğidir. | TED | ولكن الشيء الرئيسي الذي يجب أن نفهمه هو أن هذا التسارع مستمر منذ فترة طويلة جدًا. |
uzun zaman önceydi ve bununla gurur duymuyorum. | Open Subtitles | حصل الامر منذ فترة طويلة وانا لست فخورا ابدا بما فعلت |
Kadınları çok seven biri olarak, bunu çok uzun süre önce öğrenmen gerekirdi. | Open Subtitles | الرجل الذى يُحب إمرأة مثلك كان يجب أن يتعلم ذلك منذ فترة طويلة |
uzun zaman oldu, pek hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لقد كان هذا منذ فترة طويلة لاأستطيعتذكرهذا حقاً. |
Babalar ve kızları, bir çoğunun Bir süredir tecrübe bile etmediği fiziksel bağlantı kurma fırsatı buldular. | TED | حتى أن الآباء و بناتهم حصلوا على فرصة للقرب المكاني من بناتهم، و هذا شئ لم يحصل عليه الكثير منهم منذ فترة طويلة. |
- Ama döndüğümde 200 sene geçmiş ve sen çoktan ölmüş olacaksın. | Open Subtitles | ولكن عندما أعود 200 سنة من الآن، سيتم انتهت منذ فترة طويلة. |
Jim'e hediye bulmak için Epeydir uğraşıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على هدية جيم منذ فترة طويلة |
Hem madem beni tanıyorsun, altın avcılığını çok önce bıraktığımı da bilirsin. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، إذا كنت تعرفنى كما تقول كنت عرفت أننى توقفت عن البحث عن الذهب منذ فترة طويلة |
Kim bilir Ne zamandır yapılan en şeker arka bahçe düğünü olacak. | Open Subtitles | سيكون هذا أروع حفل زواج فى الفناء خلفى منذ فترة طويلة. |
Bunu duymak güzel ancak, şarkı söyleyebileceğimi umduğum zamanları geçeli çok oldu. | Open Subtitles | أنه لطف منك قول ذلك. لقد تخليت منذ فترة طويلة .عن الأمل في أنني أستطيع الغناء |